Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
She's the first girl I ever felt this way about, Rafe. Знаешь, она первая девушка, к которой я чувствовал такое, Рэйф.
Is the Latina girl going to be walking to her car soon? А скоро та латинская девушка пойдёт к своей машине?
A girl all alone is easy! Девушка была совсем одна - всё просто.
The girl humiliated you, and you wanted to do the same to her. Девушка унизила Вас, и Вы хотели сделать с ней тоже самое.
Kat, I told you. Lt has to be a girl. Кэт, я же говорила, что нужна девушка.
Kenzi, did you really see that girl leave? Кензи, ты правда видела, как эта девушка уходила?
A girl doesn't give you the go ahead... it's hands off. Девушка не сказала тебе "продолжай"... это было "руки прочь".
You want to know why a girl acts crazy, look at the guy she's dating. Хочешь понять, почему девушка сходит с ума, посмотри на её парня.
Do we have a clue as to who this girl might be? У нас есть предположения, кем может быть эта девушка?
As much as you don't believe me, you're the only girl Who was ever worth waking a priest up for. Так же, как ты не веришь мне, ты - единственная девушка, ради которой стоило разбудить священника.
I'm not that girl who got herself killed! Я не такая девушка, чтобы позволить себя убить!
Had a girl, Angie, working the lunch counter, but I haven't seen her since Dome Day. Тут была девушка, Энджи, работавшая в буфете, Но я не видел ее со дня появление купола.
Who was she, this girl? Кто она, кто была та девушка?
Two Americans and one Indonesian were killed, and seven Americans and an Indonesian girl were wounded. Погибло 2 американцев и 1 индонезиец, ранено 7 американцев и индонезийская девушка.
The girl remained alive, as the killers were frightened off (according to other sources, she pretended to be dead). Девушка осталась жива, так как убийц спугнули (согласно другим данным, она притворилась, что мертва).
So I don't need your girl. Так что мне не нужна твоя девушка
Anyway, how's the new girl? Good-looking? Ну ладно, а как новая девушка, симпатичная?
I said this one Your girl's in that room А я сказал - эта! - Твоя девушка в другой комнате.
There is a kind of girl here. Так вот что это за девушка.
What if she's somebody else's girl? Что, если она чья-то девушка?
You really got some girl pregnant? От тебя правда забеременела какая-то девушка?
He has a girl in his basement, mom! У него девушка в подвале, мам!
There was the other guy, wearing the red CCCP T-shirt... and a girl with him. Там ещё парень был, в красной майке СССР... и девушка с ним.
Could the girl still be a maiden? Девушка могла бы быть еще такой?
Do you have a girl that matches this description? У вас есть девушка, подходящая под описание?