Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
There was still a girl in that grave. Какая-то девушка до сих пор в той могиле.
I have an idea where the girl might be. Я знаю, где может быть девушка.
The girl from Raquel's Barbara Walters story. Девушка, про которую рассказывала Ракель.
That photograph of mother as girl we had in the workroom. Это фотография матери так как девушка была у нас в мастерской.
Henry, there is a dead girl in your chambers. Генрих, в ваших покоях лежит мертвая девушка.
I think some girl dumped him or something. Вроде его бросила девушка или что-то такое.
I apologize, but the girl was killed 5 hours ago. Я прошу прощения, но 5 часов назад была убита девушка.
So Chloe's not crazy, she's... just a nice, normal girl. Так значит, Хлоя не сумасшедшая, она... просто милая, нормальная девушка.
Sorry, George didn't know you had a girl in here. Извини, Джордж не знал, что у тебя здесь девушка.
Tom, she's not a nice girl. Том, она не хорошая девушка.
You're too proud to admit you were saved by a girl. Ты слишком горд чтобы признать, что тебя спасла девушка.
Some rich girl in a flower dress. Какая-то богатая девушка в платье в цветок.
Miles said a girl in a flower dress asked him to hack S.H.I.E.L.D. Майлс сказал, что девушка в цветном платье попросила взломать Щ.И.Т.
This could be the same girl. Это может быть та же девушка.
And this girl down here with the lightning bolts. А эта девушка здесь, с молниями.
Because that girl wasn't just looking for Scott. Потому что эта девушка не просто ищет Скотта.
And maybe it was the girl on the motorcycle. И, возможно, это была девушка на мотоцикле.
The girl was about to get her PhD. in a couple of weeks. Девушка должна была защитить диссертацию спустя несколько недель.
I mean, this is who she was- just a girl. Это - кем она была, обычная девушка.
The girl you killed today she was... Девушка, которую ты убил сегодня, была...
The blind girl is looking you in the eye. Слепая девушка смотрит тебе в глаза.
That girl was beautiful, smart... Эта девушка была красивой, умной...
I'm heading west myself, like the girl in the story... Я прям как девушка из этой повести, тоже собираюсь на запад.
It just kind of depends on the girl. Ну, это как бы зависит от того, что за девушка.
Believe me, Sylvia is a splendid girl. Поверьте мне, Сильвия - замечательная девушка.