Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
Says the girl who got up at four in the morning to watch the royal wedding. Сказала девушка, которая вставала в 4 утра, чтобы посмотреть королевскую свадьбу.
For you know, this girl could be dangerous. Чтоб ты знал, эта девушка может быть опасна.
Says the girl who doesn't know which one to use for herself. И это говорит девушка, которая не может определиться со своим собственным именем.
Any girl who calls up a boy is just asking for trouble. Любая девушка, которая звонит парню, напрашивается на неприятности.
Room service bill, the girl on the street. Счет в гостинице, девушка на улице.
Still the pale, sweet girl with the wave in her fringe. Та же бледная, милая девушка с завитой чёлкой.
Keep smiling, girl, it's good for the baby. Улыбайтесь, девушка, это хорошо для малыша.
If the girl is as young as Sergeant Noakes says, she may need our help. Если девушка такая юная, как говорит сержант Нокс, ей может понадобиться наша помощь.
There's a couple about to get married, only the girl's having doubts. Одна пара собирается пожениться, но девушка сомневается.
A girl could not live by online blackjack alone. Девушка не может жить только игрой в он-лайн блэкджек.
There's a girl sitting at the bar. Там девушка. сидит у стойки.
So no, kids, that girl wasn't your mother. Но, дети, эта девушка не была вашей мамой.
We heard someone else saw what happened - a girl named Portia. Мы слышали, что кое-кто еще видел, что произошло - девушка по имени Порша.
It's a light fae girl. missing person. Эта девушка из светлых пропащая особа.
That's the girl who checked him out this morning. Это девушка, которая наблюдала за ним сегодня утром.
Front door, 7:00 this morning, this girl arrives. Парадная дверь, 7:00 этим утром, девушка приезжает.
Now, we can't see if Voight or the girl lets them in. Итак, мы не можем сказать, впустил ли их Войт, или эта девушка.
Five minutes later, this girl is seen leaving. 5 минут спустя эта девушка уходит.
Listen, this girl in the basement changes the game. Слушайте, эта девушка в подвале всё меняет.
That girl you're always talking about, Nanook of the North. Эта девушка о которой ты всегда говорил, дикарка с Севера.
I'm already the deaf girl who set the kitchen on fire. Я уже глухая девушка, которая подожгла кухню.
Now the sheriff mentioned you thought there might've been a girl involved. Шериф нам сказал, якобы, в этом деле замешана девушка.
There's a girl called Door. Есть одна девушка по имени д'Верь...
It's nice to see a girl order a real meal. Приятно видеть, как девушка заказывает нормальную еду.
I'm the girl who gets really good grades and isn't afraid to be funny. Я девушка, которая получает хорошие отметки и не боится быть смешной.