| If it's the same girl, he thinks she was staying there. | Если это та же самая девушка, он думает, что она может быть там. |
| The necklace the girl was wearing. | Ожерелье, которое носит та девушка. |
| You find the girl wearing that necklace, she's your arsonist. | Девушка, которая носит то ожерелье - ваш поджигатель. |
| I heard he got a girl pregnant, - and she's after him for paternity. | Я слышала, от него залетела какая-то девушка, и она хочет, чтобы он признал отцовство. |
| Because if you want your girl back, now would be the time to tell me. | Потому что, если вы хотите, чтобы ваша девушка вернулась назад, сейчас самое время мне рассказать. |
| The girl's charming, you know... | Девушка привлекательная... Вы же понимаете... |
| Considering I just got dumped today by a girl with a lot of problems. | Учитывая, что меня сегодня бросила девушка, у которой имеется много проблем. |
| That girl doesn't want anyone's help. | Эта девушка не хочет чью-то помощь. |
| So on the bed - Boy and a girl. | Итак, на кровати - парень и девушка. |
| (girl) Let's think about the food too | (Девушка:) Давайте также подумаем и о еде. |
| She's a lovely girl with a wonderful sense of humor. | Она прелестная девушка с превосходным чувством юмора. |
| There's a remarkable girl back there with a deck of cards. | Там замечательная девушка с колодой карт. |
| Darling, three men and a girl have been killed in the last four days. | Дорогая, трое мужчин и девушка были убиты за последние четыре дня. |
| I think you're the prettiest girl here. | Я думаю, что ты самая красивая девушка здесь. |
| And, number two... you're the first girl that's ever committed fraud for me. | И во-вторых, ты первая девушка, которая когда-либо мошенничала ради меня. |
| The girl who I hired has done an amazing job with New York. | Девушка, которую я наняла, сделала замечательную карьеру в Нью-Йорке. |
| He's got that girl in a cage. | У него эта девушка в клетке. |
| That girl is the daughter of the man that you killed. | Эта девушка - дочь человека, которого ты убил. |
| Now, 4 months after that, a young, pregnant girl wanders into their restaurant. | Теперь 4 месяца спустя, молодая, беременная девушка появилась в этом ресторане. |
| A girl who knows a thing or two about good vampire cinema. | Девушка, которая разбирается в хороших фильмах про вампиров. |
| There's this girl in town, I never told her how I feel. | У меня есть девушка в городе, а я ещё толком не рассказал ей о своих чувствах. |
| That poor girl has no idea who she's dating. | А бедная девушка не имела ни малейшего понятия с кем она встречается. |
| That's the girl this Danny guy is accused of... | Девушка, из-за которой обвиняют того парня Дэнни... |
| I think that this Sarah girl could be good for you. | Я думаю что эта девушка Сара подходит тебе. |
| I'm Nino Balsamo's girl the Sicilian that was killed two weeks ago by Cangemi's gang. | Я девушка Нино Бальзами сицилийца, убитого две недели назад по приказу Канджеми. |