Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
(CHUCKLES) I assume you know there's also a curfew tonight and that girl is in charge of policing it. Знаешь, сегодня еще и ранний комендантский час, а эта девушка назначена главной, чтобы за всеми присматривать.
Because this girl won't do anything once if she can do it twice. Потому что эта девушка делает это не в первый раз, она не стала бы делать это дважды.
Fred, this Stacy... this is not the girl you fell in love with. Фред, эта Стейси... совсем не та девушка, которую ты полюбил.
That girl she's talking to? Та девушка с которой она разговаривает...
There's a girl I wanted to take, but it's a bit tricky. Есть одна девушка, которую я хочу пригласить, но не так все просто.
And he's telling anybody who'll listen he saw some girl go out back with Barker, and she got torn up, too. Он всем подряд рассказывает, что видел, как какая-то девушка ушла вместе с Баркером, и тоже была разорвана.
Who is this girl with the glasses? Что это еще за девушка в очках?
And I'm the girl who has a lot of friends who are boys, and no boyfriends. Девушка, у которой много друзей-мужчин и нет парня.
The problem is, if you let me explain, your employee that girl who I was just speaking with, has been threatening me. Проблема в том, если вы дадите мне объяснить, что ваша работница та девушка, с которой я сейчас разговаривал, угрожала мне.
This has to be chuck's dream girl - Это должна быть девушка мечты Чака...
Every girl in manhattan will be on the lookout. Каждая девушка в Манхеттене будет начеку. Чак!
You're the girl Kato told me about? Ты та девушка о которой мне говорил Като?
OK, Guten, where is the girl? Хорошо, Гутен, где девушка?
You got a girl back home, Marine? У тебя дома осталась девушка, пехотинец?
There is no reason a girl with so many charms as you should be in this situation. Непонятно, почему девушка, обладающая множеством привлекательных качеств как ты оказалась в такой ситуации.
It's my girl trapping into a forest where something like that can happen. Моя девушка бегает одна по лесу, с ней тоже может случиться подобное.
Well, this girl... in the film, I mean... Так вот, эта девушка, в фильме, то есть...
That girl in the picture, she's dead? Эта девушка на снимке... она мертва?
In case I get lucky and this girl comes back here tonight, На случай, если мне повезет и эта девушка вернется сюда ночью
You got a girl there, E? У тебя там девушка, И?
Vince, is that your girl? Винс, это... это что, ваша девушка?
I mean, this girl, this mental patient, she wasn't Anne Frank. Эта девушка, эта пациентка, она не была Анной Франк.
Mom, of course she's a girl! Мам, конечно, он девушка.
what if he's really a girl? А может, он - девушка?
A girl like this, she wouldn't have given me the time of day. Такая девушка, как она, не уделила бы мне и часа в день.