| I want to be like the girl in this picture, young and alive. | Я хочу быть как эта девушка на фото, молодой и живой. |
| I ordered them to sound the alarm, but the girl got away. | Я приказал объявить тревогу, но девушка сбежала. |
| I'm afraid I have to tell you that the girl has evaded her captors, and is hiding somewhere in the Citadel. | Боюсь, я вынужден сообщить вам, что девушка ускользнула от своих преследователей и прячется где-то в Цитадели. |
| A girl was stabbed, and Eddie had the knife. | Девушка была ранена и у Эдди был нож. |
| She's Clarke's girl and obviously a double-crosser. | Она девушка Кларка и, очевидно, обманщица. |
| Well, it was a girl about your size. | Ну, это была девушка, похожая на вас. |
| Physio girl not as freaky as you'd hoped? | Девушка из физио-кабинета оказалась не такой причудливой, как ты надеялся? |
| No girl ever lets a guy know who and what she really is. | Ни одна девушка не позволит парню знать, кто и что она на самом деле есть. |
| I hope kate's still the same girl You think she is. | Надеюсь, Кейт - все та же девушка, какой ты ее считаешь. |
| The girl I'm moving In with. | Девушка, с которой буду жить. |
| Now, Kralik, you must admit Klara's a very good-looking girl. | Кралик, признайте,... Клара - очень хорошенькая девушка. |
| She must be a really special girl. | Должно быть она действительно особенная девушка. |
| 16-year-old girl with fluid in her lungs. | Девушка, 16 лет, жидкость в лёгких. |
| The girl that I knew Back in kansas was above that. | Девушка, которую я знал в Канзасе, была выше этого. |
| You're the girl who took adrianna's part. | Ты девушка, которая заменила Адрианну. |
| You were definitely the most beautiful girl in the room tonight. | Ты на самом деле здесь самая прекрасная девушка сегодня. |
| A girl your age was here last night. | Девушка твоего возраста была здесь прошлой ночью. |
| Look at you, Greendale girl. | Посмотри на себя, девушка из Гриндейл. |
| The girl we found murdered in Wrackers Cove. | Девушка, которую нашли убитой в бухте Мародёров. |
| Th-That's the girl from the... the Gang Squad surveillance photos. | Это девушка с... фотографий наблюдения отдела по борьбе с бандитизмом. |
| Dead girl in the middle of the floor. | Мертвая девушка на полу в центре зала. |
| This girl... you have to finish with her. | Ёта девушка... прекрати с ней встречатьс€. |
| but you are very well behaved girl | Но ты - примерная девушка, ты останешься здесь со мной. |
| A nice girl always finds a way. | Хорошенькая девушка выберется из любой передряги. |
| The girl will tell us soon enough. | Очень скоро девушка нам это расскажет. |