"The Saint-Petersburg Foundation for Support of International Banking Congresses (IBC)". . |
Санкт-Петербургский общественный фонд поддержки международных банковских конгрессов (МБК) (неопр.). . |
The amount of prize money depends upon how much money the Nobel Foundation can award each year. |
Суммы могут отличаться в зависимости от того, сколько денег Нобелевский фонд может присудить в этом году. |
Since 1994 the Spivakov Foundation is a co-organizer and a permanent participant of the International Musical Festival in Colmar, France. |
С 1994 года фонд является соорганизатором и постоянным участником Международного Музыкального Фестиваля в городе Кольмар, Франция. |
The painter gave to his wife and she later donated to the Foundation. |
Работы были подарком художника жене, позднее она передала их в Фонд. |
The NetBSD Foundation has a Board of Directors, elected by the voting of members for two years. |
Фонд NetBSD имеет Совет директоров, избираемый голосованием членов фонда в течение двух лет. |
In 2008, Lubben established a faith-based organization called the Pink Cross Foundation. |
В 2008 году Лаббен основала религиозную организацию под названием Фонд «Розового Креста». |
Alkhidmat Foundation Pakistan is one of the advancing, non-for-profit and autonomous organization, wholly devoted to humanitarian cause. |
Фонд Аль-Хидмат является одним из ведущих некоммерческих и независимых организаций в Пакистане, полностью посвящённых гуманитарным услугам. |
In 1960 she was awarded a major fellowship by the Ford Foundation. |
В 1960-е гг. существенную финансовую помощь институту оказал Фонд Форда (англ. The Ford Foundation). |
In 2000, it became the Charlotte Cushman Foundation. |
В 2000 году в Филадельфии был основан благотворительный фонд Charlotte Cushman Foundation. |
The project indicated its intent to create an independent not-for-profit BigBlueButton Foundation to oversee future development. |
Проект заявил о своем намерении создать независимый Фонд BigBlueButton "не для прибыли" для наблюдения за будущим развитием. |
Since that time, the Foundation has invested in more than 100 ventures led by social entrepreneurs worldwide. |
За этот период Фонд Сколла инвестировал более, чем в 100 предприятий, которые возглавляли социальные предприниматели по всему миру. |
February 12, 2010, the Ukraine 3000 International Charitable Foundation and L.I.CO.S. |
12 февраля 2010 года Международный благотворительный фонд «Украина 3000» и Итальянская лаборатория международного сотрудничества L.I.CO.S. |
Saint-Petersburg Public Foundation for Support of International Banking Congresses is a voluntary NGO. |
"Санкт-Петербургский общественный фонд поддержки международных банковских конгрессов" является добровольным общественным объединением. |
We should inform the Foundation about it. |
Нам нужно проинформировать об этом Фонд. |
When you founded the Oceans Foundation you changed everything because his kids couldn't swim in the bay. |
Когда ты основал фонд помощи океанам ты изменил абсолютно всё, потому что дети не могли плавать в заливах. |
There's also been a threefold increase in donations to the Shelby Foundation charity. |
Кроме того в три раза увеличилось число пожертвований в Благотворительный фонд Шелби. |
And we're the ones who got all over the newspapers and television - the Rockefeller Foundation. |
Мы запустили весь треск в газетах и на телевидении - Фонд Рокфеллера. |
That's just the new network the National Science Foundation just rolled out. |
Это просто новая сеть, которую только что выкатил Национальный научный фонд. |
No, the Foundation is not involved in any way. |
Нет, фонд не имеет к этому никакого отношения. |
Educational initiatives like DIL and The Citizen Foundation that are building schools across the country. |
Инициативы в сфере образования, такие как DIL и Гражданский фонд, строящие школы по всей стране. |
She's offered to make a donation to the "Streaming Freedom Video Foundation". |
И она предложила сделать существенное пожертвование в фонд "Свободного канала". |
The Nolan Foundation, despite their good intentions, thinks this place is a large nuisance as it is. |
Фонд Нолана, несмотря на все добрые намерения, ...считает это место большой обузой для себя. |
Karampa Medical Foundation... three million. |
Медицинский фонд Карама - З млн. |
On Human Rights Day, a three-day seminar to discuss the issue of genocide was arranged by the Leili Basso Foundation at Naples. |
В день прав человека Фонд Лелио Бассо организовал проведение в Неаполе трехдневного семинара по вопросу о геноциде. |
The Bank also supports operational cooperation with OAU via the African Capacity-Building Foundation, of which the Bank is a co-sponsor. |
Банк также поддерживал оперативное сотрудничество с ОАЕ через Фонд по укреплению потенциала африканских стран, одним из коспонсоров которого является Банк. |