Английский - русский
Перевод слова Foundation
Вариант перевода Основание

Примеры в контексте "Foundation - Основание"

Примеры: Foundation - Основание
This normally defines the base and foundation used by national administrations to meet international energy statistics reporting requirements. Как правило, это определяет базу или основание, используемое национальной администрацией для удовлетворения потребностей в представлении докладов, содержащих международные статистические данные в области энергетики.
It is the basic foundation of existence. Она - само основание существования материи, как таковой.
If those get released, the political foundation that has supported you will collapse. Если это обнародовать, то политическое основание, которое поддерживает вас, рухнет.
Your Honor, I can lay the foundation for this. Ваша Честь, позвольте представить основание для этого.
So, they first create this foundation of equality. Так сначала они создают это основание равенства.
The Monitoring Group received many reports concerning arms flows into Somalia, most of which it believed had a foundation in fact. Группа контроля получила многочисленные сообщения о поступлении оружия в Сомали, большинство из которых, по ее мнению, имеют под собой основание.
Each lesson provides solid foundation stones for you to build your life on. Каждый урок призван помочь вам заложить твердое основание, на котором вы сможете строить свою жизнь.
The foundation of the building, the lower level walls and the lower columns are constructed of coral stone. Основание здания, стены нижнего уровня и нижние колонны построены из кораллового камня.
Though the lighthouse is no longer in use, its foundation is still visible from the bike path. Хотя маяк уже не используется, его основание всё ещё видно из парка для велосипедистов.
By this time, it was possible to erect only a wall in the ground and a pile foundation. К этом времени удалось возвести лишь стену в грунте и свайное основание.
This provides an epistemological foundation of science, by viewing it as observer-dependent. Это обеспечивает эпистемологическое основание науки, если смотреть на это с точки зрения наблюдателя.
In truth, the foundation of his organisation had no connection to the Russian tradition of the Knights Hospitaller. На самом деле основание его организации не имело никакого отношения к русской традиции ордена госпитальеров.
Murtaza Gubaidulovich personally participated in laying the first stone in the foundation of the future plant. Муртаза Губайдуллович лично принял участие в закладке первого камня в основание будущего завода.
Its north gate has a compound foundation - an evidence for of numerous reconstructions of the space. Его северные ворота имеют составное основание, что свидетельствует о многочисленных перестройках здесь.
The foundation of the diocese belongs to the period of the missionary activity of Willehad on the lower Weser. Основание епархии относится к периоду миссионерской деятельности Виллегада в нижнем течении Везера.
The foundation of Nizhny Novgorod was the beginning of an active expansion of Russian expansion into the Mordovian lands. Основание Нижнего Новгорода стало началом активного расширения русского влияния на мордовские земли.
The foundation of the Fourth International was seen as more than just the simple renaming of an international tendency that was already in existence. Основание Четвёртого интернационала было воспринято как простое переименование уже существующей международной тенденции.
The official foundation took place on October 12, 1903. Официальное основание имело место позже, 12 октября 1903 года.
Mr. Salle, he was about to tell us the foundation. Мистер Салле, он собирался сообщить нам основание.
The legal foundation of the ongoing reforms is being strengthened. Укрепляется правовое основание для ведущихся реформ.
The new fence would be built on a concrete foundation to prevent vehicles from deliberately crashing through it. Новое ограждение будет иметь бетонное основание, с тем чтобы предотвратить намеренное проникновение автотранспортных средств через него.
There can be one such foundation only: the basic unity of mankind. Может быть лишь одно такое основание: единство человечества в своей основе.
According to the Tribunal, the Council had been established and its foundation violated this provision. По мнению трибунала, этот Совет был создан, и его основание представляло собой нарушение указанного положения.
The first three principles - humanity, neutrality and impartiality - share a common foundation and are thus considered together before treating their particular aspects. Первые три принципа: гуманность, нейтральность и беспристрастность - роднит общее основание, и поэтому они будут рассмотрены сначала в совокупности, а затем по специфическим их особенностям.
Is that the foundation for a whole new civilisation? Вот оно какое основание новой цивилизации?