Английский - русский
Перевод слова Fiji
Вариант перевода Фиджи

Примеры в контексте "Fiji - Фиджи"

Примеры: Fiji - Фиджи
Ratification: Fiji (17 September 1998) Ратификация: Фиджи (17 сентября 1998 года)
Finalizing this Bill is one of our main priorities if development in Fiji is to be effective and sustainable in the long term. Завершение разработки этого закона является одним из главных наших приоритетов в обеспечении того, чтобы в долгосрочном плане развитие Фиджи носило эффективный и устойчивый характер.
As at 31 January 1998, troops are provided by Fiji, Finland, France, Ghana, Ireland, Italy, Nepal, Norway and Poland. По состоянию на 31 января 1998 года в состав Сил входят контингенты, предоставленные Ганой, Ирландией, Италией, Непалом, Норвегией, Польшей, Фиджи, Финляндией и Францией.
Fiji Sixth report 11 January 1984 11 Фиджи Шестой доклад 11 января 1984 года 11
Concluding observations: Fiji 100 - 146 18 Заключительные замечания: Фиджи 100 - 146 22
His Government was mindful of the important role played by non-governmental organizations and civil society in meeting Fiji's international obligations and had forged strong links with such bodies. Правительство его страны помнит о той важной роли, которую играют неправительственные организации и гражданское общество в выполнении международных обязательств Фиджи, и налаживает прочные связи с такими организациями.
In the meantime, Fiji will join the consensus on the draft resolution before us since we still consider it a step in the right direction. Между тем Фиджи присоединится к консенсусу по представленному нам проекту резолюции, поскольку мы все же считаем его шагом в верном направлении.
Ratification: Fiji (10 October 1996) Ратификация: Фиджи (10 октября 1996 года)
Ratification: Fiji (12 December 1996) Ратификация: Фиджи (12 декабря 1996 года)
At that time foreigners took ni-Vanuatu to work as slaves mainly in sugar cane plantations in Queensland, Australia, and in Fiji. В то время иностранцы использовали ни-вануату в качестве рабов, в основном на плантациях сахарного тростника в Квинсленде, Австралия, и на островах Фиджи.
Similar high-level bodies have been established in the Bahamas, Bahrain, Fiji, Haiti, Jamaica, Mauritius, Sao Tome and Principe and Singapore. Аналогичные органы высокого уровня были учреждены на Багамских Островах, Бахрейне, Фиджи, Гаити, Ямайке, Маврикии, Сан-Томе и Принсипи и Сингапуре.
For instance, Cape Verde, Fiji and Kiribati and other small island developing States have developed plans and are at different levels of their implementation. Так, например, Кабо-Верде, Фиджи и Кирибати, а также другие малые островные развивающиеся государства разработали соответствующие планы, которые находятся на различных стадиях их осуществления.
In Fiji, a project was designed to develop a strategy and decision support system for an integrated approach to land resources planning and management. В Фиджи был подготовлен проект, направленный на разработку системы поддержки осуществления стратегий и принятия решений в целях реализации комплексного подхода к планированию и управлению в области земельных ресурсов.
Fiji recognized, however, the need for a system of preventive diplomacy that could respond to potential conflict situations promptly, effectively and by peaceful means. Вместе с тем Фиджи отмечает потребность в системе превентивной дипломатии, которая позволяла бы оперативно, эффективно и с использованием мирных средств урегулировать ситуации, чреватые конфликтом.
However, the resolution that had just been adopted provided a guarantee of funds to compensate Fiji and so her delegation had been able to support it. В то же время в только что принятой резолюции содержится гарантия того, что Фиджи будут предоставлены средства в порядке компенсации, и поэтому делегация оратора смогла поддержать эту резолюцию.
Small island States like Fiji have a very limited range and volume of exports and they cannot and will not dominate and overwhelm any sector of trade commodities. Такие малые островные государства, как Фиджи, имеют очень ограниченный диапазон и объем экспортных товаров, и они не могут и не смогут контролировать и занимать доминирующее положение в какой-либо из отраслей, связанных с торговлей сырьевыми товарами.
It gives me great pleasure to address briefly recent developments in my own country, Fiji, before this Assembly. Я очень рад, что у меня имеется возможность вкратце поведать Ассамблее о событиях, недавно произошедших в моей стране Фиджи.
The observer for Fiji said that should the working group fail to produce substantial results the wrong political signal would be sent to the world. Наблюдатель от Фиджи отметил, что если рабочая группа не добьется каких-либо существенных результатов, то это подаст неправильный политический сигнал мировому сообществу.
Australia has played an active role in leading regional responses in our own region - in East Timor, Bougainville, Fiji and the Solomon Islands. Австралия играла активную и ведущую роль в региональных действиях в нашем собственном регионе: в Восточном Тиморе, в Бугенвиле, на Фиджи и Соломоновых Островах.
1968-1970 Principal Legal Officer, Crown Law Office, Lautoka, Fiji (on contract). Старший юрисконсульт, юридическая фирма короны, Лаутока, Фиджи (по контракту).
ICRAN supported projects are currently being established in Marshall Islands, Fiji, Samoa, Tokelau and Solomon Islands. ИКРАН оказала помощь проектам, которые осуществляются в настоящее время на Маршалловых Островах, Фиджи, Самоа, Токелау и Соломоновых Островах.
Although these issues are not immediate problems to a great extent in Fiji, they remain equally important in our continuing commitment to children's rights. Несмотря на то, что в Фиджи эти проблемы не имеют столь острого характера, вместе с тем они имеют не менее важное значение для нашей неизменной приверженности правам детей.
In 2001 and 2002 officials from the Department of Political Affairs attended the opening sessions of the summit meetings held in Nauru and Fiji, respectively. В 2001 и 2002 годах должностные лица Департамента по политическим вопросам присутствовали на открытии встреч на высшем уровне соответственно в Науру и Фиджи.
Argentina, Fiji, Guatemala, Guinea-Bissau, Mexico, Panama, Peru, South Africa. Аргентина, Гватемала, Гвинея-Бисау, Мексика, Панама, Перу, Фиджи, Южная Африка.
Women's representation has doubled over the last year wherever elections have taken place in the Cook Islands, Niue, Samoa, Kiribati and Fiji. Представительство женщин за последний год удвоилось после проведения выборов на Островах Кука, в Ниуэ, Самоа, Кирибати и Фиджи.