Английский - русский
Перевод слова Fiji
Вариант перевода Фиджи

Примеры в контексте "Fiji - Фиджи"

Примеры: Fiji - Фиджи
Fiji wishes to express its deep concern regarding the negative impact of conventional weapons. Фиджи хотело бы выразить глубокую обеспокоенность в связи с негативными последствиями применения обычных вооружений.
Fiji does not produce, use, stockpile or transfer anti-personnel mines. Фиджи не производит, не применяет, не накапливает и не передает противопехотные мины.
CERD reiterated its concern about Fiji's decision to maintain its reservations and declarations. КЛРД вновь выразил свою обеспокоенность по поводу решения Фиджи сохранить свои оговорки и заявления.
CERD also welcomed Fiji's stated intention to make the optional declaration under article 14 of the Convention and its ratification of ILO Conventions. КЛРД с удовлетворением отметил также высказанное Фиджи намерение сделать факультативное заявление по статье 14 Конвенции и ратифицировать конвенции МОТ.
She stressed that Fiji must abide by its international treaty obligations. Она подчеркнула, что Фиджи должны руководствоваться своими международными договорными обязательствами.
Fiji is the host country of the OHCHR Regional Office for the Pacific, located in Suva since 2005. Фиджи являются страной, принимающей Региональное отделение УВКПЧ для Тихого океана, которое находится в Суве, с 2005 года.
Between 2008 and 2009, OHCHR provided advice and support on reconciliation processes, including in Fiji. В период с 2008 по 2009 год УВКПЧ оказывало консультативные услуги и поддержку в рамках процессов примирения, в том числе на Фиджи.
UNICEF indicated that poverty is the main cause of child labour in Fiji. ЮНИСЕФ указал, что нищета является главной причиной использования детского труда на Фиджи.
This dialogue process should include addressing the underlying issues which have led to Fiji's political instability. Такой диалог должен включать рассмотрение тех основных факторов, которые привели к политической нестабильности на Фиджи.
IRPP noted that Fiji has been operating without a Constitution since April 2009. ИРГП отметил, что на Фиджи Конституция не действует с апреля 2009 года.
HRW noted that the Fiji government has failed to respect the independence of lawyers, and police have directly harassed lawyers. Организация ХРУ отметила, что правительство Фиджи не уважает независимость юристов, а полиция открыто преследует их.
According to CCF, the policy has exacerbated religious division in Fiji. КФГ утверждает, что эта политика привела к усилению религиозного раскола на Фиджи.
Furthermore, Fiji provided detailed accounts of the Commission's work, some of which are presented in box 2. Кроме того, Фиджи представила подробную информацию, разъясняющую работу этой Комиссии, отдельные примеры приводятся в вставке З.
Afghanistan and Fiji reported full compliance with paragraph 1 (c). Афганистан и Фиджи сообщили о полном соблюдении пункта 1 (с).
Yemen reported partial implementation of the provision under review, while Fiji provided a detailed account of such measures. Йемен сообщил о частичном осуществлении рассматриваемого положения, в то время как Фиджи представили подробный отчет о таких мерах.
While Pakistan cited relevant legislation, Fiji explained its legislative framework governing the implementation of the provision under review. В то время как Пакистан привел примеры соответствующего законодательства, Фиджи сделали пояснения относительно своих законодательных основ, регулирующих осуществление рассматриваемого положения.
In addition, Fiji stated that, under its legislative framework, the falsification of documents was a criminal offence. Кроме того, Фиджи заявили, что в соответствии с законодательством страны фальсификация документации является уголовным преступлением.
Fiji, Mongolia and Pakistan provided a detailed account of their legislation implementing article 23. Монголия, Пакистан и Фиджи представили подробный отчет о положениях своего законодательства, касающихся осуществления статьи 23.
Afghanistan and Fiji reported that they had not done so. Афганистан и Фиджи сообщили, что они не сделали этого.
Fiji did not fulfil the mandatory reporting item of providing this information to UNODC jointly with its self-assessment report. Фиджи не выполнили обязательного условия об отчетности в плане представления этой информации ЮНОДК вместе со своим докладом о самооценке.
Furthermore, Fiji provided a detailed account of its legislation concerning the conduct of enhanced scrutiny. Кроме того, Фиджи представили подробный отчет о положениях своего законодательства, касающихся осуществления более жестких мер контроля.
HIV patients in Fiji have free access to the antiretroviral drugs sponsored by the Global Fund. На Фиджи пациенты с ВИЧ имеют свободный доступ к антиретровирусным лекарствам, что финансируется Глобальным фондом.
Fiji consisted of over 300 islands, about half of them regularly inhabited. В состав Фиджи входят около 300 островов, примерно на половине которых нет постоянного населения.
We turned back to land in Fiji. Мы развернулись, чтобы сесть в Фиджи.
When I win my trip to Fiji, you don't have to come. Когда я выиграю свою поездку на Фиджи, тебе не придется ехать.