Английский - русский
Перевод слова Fiji
Вариант перевода Фиджийского

Примеры в контексте "Fiji - Фиджийского"

Примеры: Fiji - Фиджийского
In Fiji Hindi verb forms have been influenced by a number of Hindi dialects in India. На глагольные формы фиджийского хинди оказали влияние несколько диалектов хинди.
The outcomes of the Fiji workshop will be presented to the Legal and Technical Commission during the ninth session. Итоги работы фиджийского практикума будут представлены Юридической и технической комиссии на ее девятой сессии.
Access to the public is also through Fiji Television programmes. Доступ к общественности также осуществляется через программы фиджийского телевидения.
The Government, through the Ministry, is supportive of the efforts of the Fiji Islands Media Council to maintain the highest professional and ethical standards amongst journalists and broadcasters. Правительство через министерство оказывает поддержку усилиям Фиджийского информационного совета по поддержанию наивысших профессиональных и этических стандартов среди журналистов и комментаторов радио и телевидения.
The Office is in regular contact with the Commission to ensure that it receives support as a critical institution within Fiji's society. Управление поддерживает постоянные контакты с Комиссией, с тем чтобы обеспечить предоставление ей поддержки как одному из важнейших институтов фиджийского общества.
However, items like chemical and biological substances that are commonly regulated by such regimes are subject to controls under existing laws of Fiji as mentioned above. Однако химические и биологические вещества регулируются имеющимися режимами и на них распространяются упомянутые выше меры контроля, применяемые на основании существующего фиджийского законодательства.
a Fiji headquarters position 1-20 (Qana). а Позиция штаба фиджийского батальона 1-20 (Кана).
Rural links are also used to Fiji battalion positions 1-6 and 1-23. Связь между позициями 1-6 и 1-23 фиджийского батальона обеспечивается с помощью линий полевой связи.
The Ministry of Education faces the major challenge of trying to ensure greater equality of educational achievement among the various groups in Fiji society. Министерство образования сталкивается с серьезной проблемой, когда пытается обеспечить большее равенство в получении образования среди различных групп фиджийского общества.
Fiji is a diverse society comprising, the indigenous Fijians, Indo Fijians, Rotumans part Europeans and other Pacific Islanders. Многообразие фиджийского общества определяется наличием в нем коренных фиджийцев, индофиджийцев, ротуманов, частично европейцев и других жителей тихоокеанских островов.
The Fiji workshop agreed in principle that, wherever possible, efforts to strengthen the text of the current draft declaration should be encouraged. Участники фиджийского семинара согласились, в принципе, с тем, что там, где это возможно, необходимо поощрять усилия, направленные на укрепление текста нынешнего проекта декларации.
This reduction in the trend of accident statistics reflects the efforts of the Fiji National Road Safety Council to reduce accident figures. Эта тенденция к снижению в статистике происшествий является отражением усилий Фиджийского национального совета по безопасности дорожного движения, прилагаемых им для снижения числа происшествий.
Taking into account the results of the Fiji workshop, the group of technical experts identified the approach that it would use to create the model, and specified which proxy data would be tested for use in predicting nodule grade and abundance. С учетом результатов фиджийского практикума группа технических экспертов определила подход, который будет использован ею для разработки модели, и указала, какие исходные данные будут проверяться на предмет использования в составлении прогнозов сортности и плотности залегания конкреций.
In September, six prominent judges of the Fiji Court of Appeal resigned after not being invited to sit on the court. В сентябре шесть видных судей фиджийского Апелляционного суда ушли в отставку после того, как их не пригласили на заседание суда.
In the wake of the political disturbances of 1987 and the devaluation of the Fiji dollar the same year, the Government's operating expenditure was substantially reduced, including its spending on education and social services. Вследствие политического кризиса 1987 года и девальвации в том же году фиджийского доллара значительно сократились государственные расходы, в том числе на образование и социальные услуги.
In response, New Zealand expelled Fiji's high commissioner to New Zealand. В ответ Новая Зеландия выслала фиджийского посла.
The President of the Fiji Court of Appeal challenged the legality of the interim government, prompting the interim Attorney General to call for his resignation in June. Председатель фиджийского Апелляционного суда поставил под сомнение законность временного правительства, и в июне временно исполняющий обязанности генерального прокурора призвал его уйти в отставку.
Of the total expenditures of $713,400 reported, the amount of $43,635 relates directly to the relocation of the Fiji battalion headquarters. Из общей суммы учтенных расходов, которая составляет 713400 долл. США, расходы в сумме 43635 долл. США непосредственно связаны с передислокацией штаба фиджийского батальона.
This was offset by expenditures of $40,663 associated with the relocation of the Fiji battalion headquarters, resulting in additional requirements of $15,100. Эту экономию перекрыли расходы в сумме 40663 долл. США на передислокацию штаба фиджийского батальона, в результате чего возник перерасход в сумме 15100 долл. США.
Using both Fiji Government funds and NZODA funds, the Commission publishes a calendar every year; holds children's painting and essay competitions, and held three workshops/conferences in 2001. Используя средства, поступающие от фиджийского правительства и НЗОПР, Комиссия публикует ежегодный календарь, проводит конкурсы детских рисунков и сочинений, а в 2001 году провела три рабочих совещания/конференции.
The records of the Fiji Women's Crisis Centre showed that there had been 544 new cases of domestic violence in 1999,361 in 2000 and 401 in 2001. Данные Фиджийского женского кризисного центра свидетельствуют о 544 новых случаях бытового насилия в 1999 году, 361 случае в 2000 году и 401 случае в 2001 году.
Despite this, the Council's advice is always sought on matters affecting the Fijian people, and it continues to be held in high esteem by all communities in Fiji. Несмотря на это, к Совету всегда обращаются за рекомендацией по вопросам, затрагивающим интересы фиджийского народа, и он продолжает пользоваться высоким уважением у всех общин страны.
Prior to the 2006 Fijian coup d'état Fiji had a multi-party system, with numerous parties in which no one party had a chance of gaining power alone, forcing parties to work with each other to form coalition governments. До фиджийского государственного переворота в 2006 году Фиджи имела многопартийную систему, при которой ни одна из сторон не имела возможности получить власть в одиночку, заставляя их формировать коалиционные правительства.
The Bose Levu Vakaturaga, or the Great Council of Chiefs, is the highest assembly of the traditional chiefs of Fiji, with a small number of specially qualified commoners, who meet at least once a year to discuss matters of concern to the Fijian people. Босе Леву Вакатурага, или Большой совет вождей, является высшим собранием традиционных вождей Фиджи с участием небольшого числа специально отобранных рядовых граждан, который созывается не реже одного раза в год для обсуждения вопросов жизни фиджийского народа.
Curricula are now being shaped to mirror the multiracial nature of Fijian society, with an emphasis on tolerance and mutual appreciation of differences and how these contribute to the social richness and unique character of Fiji. В настоящее время программы обучения составляются таким образом, чтобы зеркально отразить многорасовый характер фиджийского общества, с упором на терпимость и взаимное уважение разнообразия и того вклада, который это разнообразие вносит в социальное богатство и уникальный характер Фиджи.