Английский - русский
Перевод слова Fiji
Вариант перевода Фиджи

Примеры в контексте "Fiji - Фиджи"

Примеры: Fiji - Фиджи
Like others, we recognize the invaluable contributions made by Australia, New Zealand, Fiji and Vanuatu, inter alia. Как и остальные, мы признаем неоценимый вклад, сделанный, в частности, Австралией, Новой Зеландией, Фиджи и Вануату.
Fiji had only one woman judge, and she had in fact invoked the Convention in her decisions. На Фиджи есть лишь одна женщина-судья, и по сути дела она ссылалась на Конвенцию в своих решениях.
Ms. Schöpp-Schilling asked whether any specific stereotypes were connected with ethnicity or particular ethnic traditions in Fiji. Г-жа Шёпп-Шиллинг спрашивает, связаны ли какие-либо конкретные стереотипы с фактором этнического происхождения или какими-либо этническими традициями на Фиджи.
Bagasse is used as fuel for sugar mills in Barbados, Fiji and Jamaica. Багасса используется в качестве топлива на сахарных заводах Барбадоса, Фиджи и Ямайки.
Biofuels: Used to run small diesel generators in Fiji, Tuvalu and Samoa. Биотопливо: Используется в качестве топлива для небольших дизельных генераторов на Самоа, Тувалу и Фиджи.
Fiji played host to a United Nations regional small arms and light weapons workshop in Nadi in August 2004. Фиджи провела у себя в Нади в августе 2004 года региональный практикум Организации Объединенных Наций по стрелковому оружию и легким вооружениям.
Protecting the Pacific Ocean and its resources has always been central to Fiji's policy. Защита Тихого океана и его ресурсов всегда занимала центральное место в политике Фиджи.
In conclusion, Fiji commends the work of the Sixth Committee in formulating this year's draft resolutions. В заключение Фиджи выражают признательность Шестому комитету за его деятельность по выработке проектов резолюций в этом году.
Members of the Assembly are aware that Fiji has a multiracial society. Членам Ассамблеи известно о том, что общество Фиджи является многорасовым.
Poverty continues to be a growing concern for Fiji. Уровень нищеты остается предметом растущей озабоченности для правительства Фиджи.
Europeans, people of mixed ancestry, Chinese and other Pacific islanders complete Fiji's colourful cultural tapestry. Европейцы, люди смешанного происхождения, китайцы и жители других тихоокеанских островов дополняют разнообразный культурный облик жителей Фиджи.
Our vision is for a peaceful, unified and prosperous Fiji. Наша концепция направлена на создание мирного, единого и процветающего государства Фиджи.
When I return to Fiji, the country will be getting ready for eight days of prayer, forgiveness and reconciliation. Когда я вернусь в Фиджи, страна будет готовиться к восьми дням молитв, прощения и примирения.
All the great faiths represented in Fiji will be part of that. Все великие религии, представленные в Фиджи, будут принимать в этом участие.
Fiji commends those countries that have already worked with us to reach that goal. Фиджи выражает признательность странам, которые уже сотрудничают с нами для достижения этой цели.
In addition to reinforcing regional cooperation, Fiji and its neighbours are giving special attention to their relationships with countries in the wider Asia-Pacific region. В дополнение к укреплению регионального сотрудничества Фиджи и ее соседи уделяют особое внимание своим отношениям со странами всего Азиатско-Тихоокеанского региона.
May I also add that Fiji would endorse the inclusion of South Africa and Brazil as permanent members. Я также хотел бы добавить, что Фиджи поддерживает включение Южной Африки и Бразилии в число постоянных членов.
At the same time, Fiji values its trade and economic ties with Taiwan. В то же время Фиджи ценит свои торговые и экономические отношения с Тайванем.
They were reported to be actively encouraged in Bangladesh, the Cook Islands and Fiji. Согласно полученным данным, их деятельность активно поощряется в Бангладеш, на Островах Кука и Фиджи.
Fiji supports efforts to improve the reaction time of the United Nations and the Security Council to peacekeeping calls. Фиджи поддерживает усилия по сокращению времени реагирования Организации Объединенных Наций и Совета Безопасности на призывы к миротворчеству.
As Minister for Women I was responsible for Fiji's conditional ratification of CEDAW. 1995 год Будучи министром по делам женщин, отвечала за условную ратификацию КЛДЖ Фиджи.
Through Fiji's membership, I attended all meetings of the Commonwealth Foundation. В качестве делегата от Фиджи принимала участие во всех совещаниях Фонда Содружества.
102 Sakiusa A. Rabuka (Fiji). 102 Сакиуса А. Рабука (Фиджи).
The workshop was held from 13 to 20 May 2003 in Fiji. Практикум состоялся 13 - 20 мая 2003 года на Фиджи.
Land ownership in Fiji was very complex and had its roots in the Deed of Cession. Система землевладения на Фиджи является весьма сложной и уходит своими корнями в Акт передачи прав.