In the same year, the largest source countries of residence approvals through the Family Sponsored Stream were the United Kingdom, China, India and Fiji. |
В том же году наибольшее количество видов на жительство в категории иммигрантов, спонсируемых семьями, было выдано выходцам из Соединенного Королевства, Китая, Индии и Фиджи. |
As it was open to her to travel to Fiji with her husband, however, this could not of itself justify the author remaining in New Zealand. |
Вместе с тем, поскольку у нее сохранялась возможность поездки на Фиджи со своим мужем, само по себе это не могло служить основанием для того, чтобы автор остался в Новой Зеландии. |
Chairman: Mr. Isikia Rabici Savua (Fiji) |
Председатель: г-н Исикия Рабиси Савуа (Фиджи) |
The results of a survey of indigenous languages in Fiji, Papua New Guinea, Vanuatu and the Solomon Islands will feed into national education policies. |
Результаты обследования языков коренных народов, проведенного на Фиджи, в Папуа - Новой Гвинее, Вануату и на Соломоновых Островах, будут учтены при разработке национальных стратегий в области образования. |
Fiji appreciates the contributions to our national development obtained through official development assistance, foreign aid, debt and credit. |
Фиджи признательно за вклад в наше национальное развитие на основе официальной помощи в целях развития, иностранной помощи, займов и кредитов. |
Interchange Limited, has constructed the Interchange Cable Network which connects Port Vila, Vanuatu to Suva, Fiji via a fiber optic cable. |
Interchange Limited, построила Кабельную сеть обмена, которая соединяет Порт-Вилу на Вануату и Суве на Фиджи через волоконно-оптический кабель. |
These included two held in Nairobi in 2004 and 2005, respectively, and one in Fiji in 2004. |
Речь шла о двух семинарах, проведенных в Найроби соответственно в 2004 и 2005 годах, и одном семинаре, проведенном на Фиджи в 2004 году. |
After ratifying the Convention in 1993, Fiji had established a coordinating committee on children to implement and review its national strategic plan. |
После ратификации Конвенции в 1993 году правительство Фиджи учредило координационный комитет по делам детей для осуществления и проведения обзора своего национального стратегического плана. |
In that connection, it welcomed the regional seminars of the Special Committee and was pleased to note that Fiji would host the upcoming Pacific Regional Seminar. |
В связи с этим оратор приветствует региональные семинары, организуемые Специальным комитетом, и с удовлетворением отмечает, что правительство Фиджи планирует принять у себя в стране предстоящий семинар для Тихоокеанского региона. |
Furthermore, we see the call for United Nations observers to monitor the elections as Fiji's way of showing the international community its commitment to returning to constitutional democracy. |
Кроме того, мы рассматриваем это приглашение наблюдателей Организации Объединенных Наций для контроля за ходом выборов как стремление Фиджи продемонстрировать международному сообществу свою приверженность возвращению к конституционной демократии. |
Under the 1997 Constitution, it functioned as an electoral college that chose Fiji's President, Vice-President, and 14 of the 32 Senators. |
В соответствии с Конституцией 1997 года, он функционировал как коллегия выборщиков, которая выбирала президента Фиджи, вице-президента и 14 из 32 сенаторов. |
Bracknell grew up in London and Oxford and spent a year in New Zealand and Fiji. |
Брекнелл росла в Лондоне и Оксфорде, а также провела год жизни в Новой Зеландии и на Фиджи. |
From 1927 to 1938 he was Principal of the Imperial College of Tropical Agriculture in Trinidad, and worked from there in Australia, Fiji and New Guinea. |
С 1927 до 1938 он управляющим Имперского колледжа тропического сельского хозяйства в Тринидад, и работал в Австралии, Фиджи и Новой Гвинеи. |
The Australian labour movement, taking the ousting of a Labor Party-led government as an affront to the worldwide labour movement, instituted an embargo against shipments to Fiji. |
Австралийское рабочее движение, приняв вытеснение возглавляемого лейбористской партией правительства в качестве оскорбления мирового рабочего движения, установило эмбарго на поставки Фиджи. |
The U.S. played in the 1999 Pacific Rim Championship, notching its first-ever victories over Fiji (25-14) and Tonga (30-10). |
В 1999 году сборная сыграла на Тихоокеанском чемпионате, где впервые в истории обыграла сборные Фиджи (25-14) и Тонга (30-10). |
Other Allied land, naval and air force units were sent to establish or reinforce bases in Fiji, Samoa, New Hebrides and New Caledonia. |
Другие сухопутные, военно-морские и авиационные подразделения Союзников были отправлены на созданные базы на Фиджи, Самоа, Новых Гебридах и Новой Каледонии. |
In 1989, England won matches against Romania and Fiji, followed by victories in their first three Five Nations games of 1990. |
В 1989 году англичане выиграли у сборных Румынии и Фиджи, а затем, в розыгрыше Кубка пяти наций 1990 года, победили в первых трёх встречах. |
On November 26, a tropical cyclone alert was issued for Fiji as the depression was expected to bring heavy rains and strong winds to the region. |
26 ноября на Фиджи было объявлено штормовое предупреждение, так как ожидалось что депрессия принесёт проливные дожди и сильные ветры в регионе. |
Numerous species listed have been extirpated from Fiji and are not included in the species count, although they are listed where known. |
Многочисленные перечисленные виды были искоренены на Фиджи и не включены в число видов, хотя они перечислены там, где они известны. |
Realizing that they had no choice, Fiji's chiefs decided to negotiate for the best deal they could get. |
Понимая, что у них нет выбора, вожди Фиджи решили договориться о лучшей сделке, которую они могли бы заключить. |
The British authorities had relocated most of the population to Rabi Island, Fiji after 1945, but by the 1970s many were returning to Banaba. |
Британские власти переселили большую часть населения на остров Раби, Фиджи, после 1945 года, но к 1970-м годам многие возвращались в Банабу. |
The Queensland Act, which regulated indentured labour in Queensland, was made law in Fiji also. |
Квинслендский закон, который регулировал трудовые контракты в Квинсленде, также был принят на Фиджи. |
Fiji's parliamentary election of March 1977 precipitated a constitutional crisis, which was the first major challenge to the country's democratic institutions since independence in 1970. |
Парламентские выборы на Фиджи в марте 1977 года спровоцировали конституционный кризис, который стал первой серьезной проблемой для демократических институтов страны после обретения независимости в 1970 году. |
By the time they get out of solitary, I'll be teaching physics at the University of Fiji. |
К тому времени, когда их выпустят из карцера, я буду преподавать физику в университете Фиджи. |
Falco peregrinus nesiotes, described by Mayr in 1941, is found in Fiji and probably also Vanuatu and New Caledonia. |
Подвид Falco peregrinus nesiotes Mayr 1941 обитает на островах Фиджи, а также возможно на Вануату и в Новой Каледонии. |