Английский - русский
Перевод слова Fiji
Вариант перевода Фиджи

Примеры в контексте "Fiji - Фиджи"

Примеры: Fiji - Фиджи
Fiji is endeavouring in every way it can to meet that obligation. Фиджи делает все от нее зависящее для выполнения этого обязательства.
This information was publicly confirmed by the Ombudsman and Chairperson of the Fiji Human Rights Commission. Эта информация была публично подтверждена Омбудсменом и Председателем Комиссии по правам человека Фиджи.
Most of the food products are imported from Australia, New Zealand and Fiji. Основная часть продуктов питания ввозится из Австралии, Новой Зеландии и Фиджи.
The President of Fiji abrogated the Constitution on 10 April this year. 10 апреля этого года президент Фиджи отменил Конституцию.
There must be reforms before elections to ensure that democracy is sustainable for Fiji's long-term future. До выборов надлежит провести реформы в обеспечение надежной устойчивости демократии в долгосрочном будущем Фиджи.
Some of Fiji's closest neighbours live on the lowest-lying atolls in the world. Некоторые из ближайших соседей Фиджи являются жителями самых низколежащих атоллов в мире.
Transport through air or sea to Tuvalu is through Fiji. Воздушное сообщение с Тувалу осуществляется через Фиджи.
Since then, Fiji's overall political, economic and social situation has continued to deteriorate. После этих событий общая политическая и социально-экономическая ситуация в Фиджи продолжала ухудшаться.
The President of Fiji subsequently appointed an interim Government, which I head. Впоследствии президент Фиджи назначил временное правительство, которое я возглавляю.
The legality of those actions has been challenged and the matter is now before the courts of Fiji. Законность этих действий оспаривалась, и данный вопрос сейчас рассматривается судами Фиджи.
To the contrary, since December 2006 punitive measures have continued to be taken against Fiji. Напротив, с декабря 2006 года в отношении Фиджи по-прежнему действуют меры наказания.
ECREA recommended that the Interim Government ensure that the Fiji Police Force investigate all reports of the desecration of places of worship. ЭУНПЦ рекомендовал Временному правительству поручить полиции Фиджи расследовать все сообщения о случаях осквернения мест отправления культа.
Subsequent to the issuance of that document, periodic reports had been received from Australia and Fiji. После выпуска этого документа периодические доклады были получены от Австралии и Фиджи.
I met her when I was flying in Fiji. Я встретил её когда летал на Фиджи.
The Government of Fiji approved a housing policy that, with Initiative inputs, mainstreamed the issue of climate change. При содействии Инициативы и с учетом вопроса об изменении климата свою жилищную политику утвердило правительство Фиджи.
The Governments of Fiji and Luxembourg issued special postage stamps honouring volunteers. Правительства Фиджи и Люксембурга выпустили специальные почтовые марки в честь добровольцев.
H.E. Mr. Samuela Alivereti Saumatua, Minister of Local Government, Urban Development, Housing and Environment, Fiji. Е.П. г-н Самуэла Аливерети Сауматуа, министр по делам местного самоуправления, градостроительства, жилья и окружающей среды Фиджи.
In the Pacific region, 10 women from Fiji have already graduated and returned to their communities. В Тихоокеанском регионе 10 женщин с Фиджи уже прошли обучение и вернулись в свои общины.
Multi-country offices are located in Barbados, Fiji, India, Kazakhstan, Morocco and South Africa. Многострановые отделения находятся в Барбадосе, Индии, Казахстане, Марокко, Фиджи и Южной Африке.
Women farmers in Fiji are implementing eco-friendly farming methods with the support of the Government. Женщины-фермеры в Фиджи при поддержке правительства применяют экологически безопасные методы ведения сельского хозяйства.
Colombia, Fiji, Kenya, Mexico, Switzerland. Кения, Колумбия, Мексика, Фиджи, Швейцария.
The seminar also heard statements from the representatives of Papua New Guinea, Sierra Leone, Cuba and Fiji, and from two experts. Участники семинара также заслушали заявления представителей Папуа - Новой Гвинеи, Сьерра-Леоне, Кубы и Фиджи и двух экспертов.
This decision of the Council was in response to the statement made by the representative of Fiji. Это решение Совета стало откликом на заявление, с которым выступил представитель Фиджи.
The new peer reviews initiated in 2014 are for Albania, Fiji and Papua New Guinea. В 2014 году были начаты новые экспертные обзоры по Албании, Папуа-Новой Гвинее и Фиджи.
The report has therefore been prepared at a critical point in Fiji's history. Таким образом, доклад был подготовлен в период, имеющий огромное значение для истории Фиджи.