Английский - русский
Перевод слова Fiji
Вариант перевода Фиджи

Примеры в контексте "Fiji - Фиджи"

Примеры: Fiji - Фиджи
On 4 May 2006 Kubuabola was posted to Tokyo as Fiji's Ambassador to Japan and Korea, replacing Ratu Tevita Momoedonu. 4 мая 2006 Кубуабола был отправлен в Токио в качестве посла Фиджи в Японию и Корею, сменив Рату Тетива Момоедону.
There are 331 islands comprise Fiji, ma'am. В составе архипелага Фиджи 331 остров, мэм.
The Media Industry Development Decree 2010 ensures that the media industry operating in Fiji adheres to international norms and standards of ethical and responsible journalism. Указ о развитии сферы СМИ 2010 года обеспечивает, чтобы работающие на Фиджи СМИ придерживались международных норм и стандартов этичной и ответственной журналистики.
In 2013, Fiji was recognised and awarded for its progress in the ICT sector by the United Nations International Organisation for South-South Cooperation. В 2013 году в порядке признания прогресса, достигнутого страной в секторе ИКТ, Фиджи была присуждена премия созданной Организацией Объединенных Наций Международной организации сотрудничества Юг-Юг.
As a developing nation with scarce resources and competing obligations, Fiji remains reliant on foreign aid and assistance to finance 'environment' projects. Будучи развивающейся страной с ограниченными ресурсами и целым рядом обязательств, Фиджи при финансировании "экологических" проектов по-прежнему опираются на иностранную помощь и содействие.
Fiji has received assistance in terms of resource in the drafting of key laws and procedures relating to the General Elections and Parliamentary Procedures. Фиджи оказывалось содействие в форме предоставления ресурсов для разработки проектов важнейших законов и регламентов по вопросам всеобщих выборов и парламентских процедур.
Fiji was invited to consider ratifying remaining core human rights treaties, including ICESCR, ICCPR, CAT, ICRMW, CPED and their optional protocols. Фиджи было предложено рассмотреть вопрос о ратификации оставшихся основных договоров по правам человека, в том числе МПЭСКП, МПГПП, КПП, МКПТМ, МКНИ и факультативные протоколы к ним.
In 2012, in information on follow-up to concluding observations of CEDAW, Fiji indicated that the Cabinet had approved ratification of the Palermo Protocol. З. В 2012 году в информации о последующей деятельности в связи с заключительными замечаниями КЛДЖ Фиджи указала, что Кабинет министров одобрил ратификацию Палермского протокола.
CEDAW called upon Fiji to monitor and assess the implementation of the Family Law Act and amendments, and the Domestic Violence Decree. КЛДЖ призвал Фиджи проводить мониторинг и оценку осуществления Закона о семье и поправок к нему, а также Указа о бытовом насилии.
UNCT reported that Fiji had very high rates of all forms of violence against women, despite policies and legislation instituted to address the problem. СГООН сообщила, что в Фиджи очень распространены все формы насилия в отношении женщин, несмотря на политику и законодательство, введенные для решения этой проблемы.
Fiji should effectively implement the national Gender Strategy, evaluate programmes such as the Zero Tolerance Violence-Free Zone initiatives, and work with men and women to break the cycle of violence. Фиджи следует эффективно осуществлять национальную гендерную стратегию, оценивать выполнение таких программ, как инициативы, касающиеся нулевой терпимости в свободных от насилия зонах, а также работать с мужчинами и женщинами над тем, чтобы разорвать порочный круг насилия.
UNESCO also encouraged Fiji to reform the Media Decree and to introduce a freedom of information law that accorded with international standards. ЮНЕСКО также призвала Фиджи внести изменения в Указ о средствах массовой информации и предусмотреть закон о свободе информации, который соответствовал бы международным стандартам.
AI acknowledged the steps Fiji had taken to comply with UPR recommendations by lifting the Public Emergency Regulations (PER) in January 2012. МА признала меры, которые Фиджи приняла для того, чтобы выполнить рекомендации УПО, отменив постановления о чрезвычайном положении (ПЧП) в январе 2012 года.
HRW and JS3 noted that despite assurances contained in eight accepted recommendations no UN special procedures had been permitted to visit Fiji since 2007. ХРУ и СП3 указали, что несмотря на гарантии, содержащиеся в восьми принятых рекомендациях, ни одна из специальных процедур Организации Объединенных Наций не получала разрешение на посещение Фиджи с 2007 года.
The importance of the Joint Presence Offices was underlined by the Tongan Interior Minister who came to Fiji to meet the delegation. Важность отделений совместного присутствия Организации Объединенных Наций была подчеркнута министром внутренних дел Тонги, который посетил Фиджи, чтобы встретиться с делегацией.
The Fiji Minister for Women has impressively mobilized women and very successfully certified approximately 50 communities as 'violence free villages'. Министр по делам женщин Фиджи предпринял впечатляющие усилия по мобилизации женщин и смог успешно зарегистрировать около 50 общин в качестве "деревень, свободных от насилия".
In 2013, about 200,000 students in Fiji received financial education, something that has been recognized regionally and incorporated into the education curriculum. В 2013 году в Фиджи около 200 тыс. учащихся получили образование в финансовой сфере, что было признано на региональном уровне и включено в учебную программу.
You're upset because you want to go to Fiji? Ты просто расстроен, потому что хочешь поехать на Фиджи.
He then worked as assistant registrar at the University of the South Pacific in Suva, Fiji, until 1995. После этого до 1995 года Натуман работал помощником регистратора в основном кампусе Южнотихоокеанского университета в Суве на Фиджи.
He later returned to China, before bringing his relatives and some others to settle in Fiji, in connection with the gold rush. Позже он вернулся в Китай, а позже, после начала золотой лихорадки, привёз на Фиджи своих родственников и нескольких знакомых.
It's extremely difficult for me to get Fijian news, which is strange, because actually there's an enormous amount going on in Fiji. Мне чрезвычайно сложно заполучить фиджийские новости, что странно, так как на самом деле на Фиджи происходит огромная масса событий.
After failing to meet a Commonwealth deadline for setting national elections by 2010 Fiji was "fully suspended" on 1 September 2009. После того, как военные не пошли навстречу этим требованиям, членство Фиджи в Содружестве было «полностью приостановлено» («full suspended») 1 сентября 2009 года.
Ralph John Regenvanu (born 20 September 1970 in Suva, Fiji) is a ni-Vanuatu anthropologist, artist and politician. Ральф Джон Регенвану (англ. Ralph John Regenvanu; родился 20 сентября 1970 года, Сува, Фиджи) - антрополог, художник и политик Вануату.
Michael agrees to do it and boards the freighter from Fiji. С этой целью Майкл отправляется на Фиджи и нанимается на корабль.
This species has been reported from as far as Thailand, the Philippines, Fiji, and Tuvalu. Есть данные о присутствии этого вида в водах Таиланда, Филиппин, Фиджи и Тувалу, однако они требуют подтверждения.