Английский - русский
Перевод слова Efficiency
Вариант перевода Эффективность

Примеры в контексте "Efficiency - Эффективность"

Примеры: Efficiency - Эффективность
His delegation hoped that ICTR would enhance its efficiency in trial hearings and thereby complete its work as soon as possible. Делегация Китая надеется, что МТБЮ повысит свою эффективность в деле проведения судебных слушаний и благодаря этому в ближайшем будущем завершит свою работу.
That twofold approach would increase the Council's efficiency and its ability to act and to assert itself. Такой двоякий курс повысил бы эффективность Совета и его способность действовать и утверждать свою позицию.
That will increase its legitimacy and efficiency. Это повысит его легитимность и эффективность.
Dynamic economic determinants include potential market size, availability of assets and efficiency of production. Динамичные экономические показатели включают размер потенциального рынка, наличие активов и эффективность производства.
Lack of coordination can reduce the efficiency of assistance and places an additional burden on recipient countries. Недостаточная скоординированность действий может понизить эффективность помощи и оборачивается дополнительным бременем для стран-получателей помощи.
This greatly increased the efficiency and quality of the trials. Он позволил значительно повысить эффективность и качество обследований.
In other words, efficiency of government expenditure matters. Иными словами, большое значение имеет эффективность расходов органов государственного управления.
It reiterates its previous recommendation to the State party to strengthen the efficiency and the effectiveness of coordination between the central Government and the governorates. Комитет вновь подтверждает свою предыдущую рекомендацию государству-участнику повышать действенность и эффективность координации между центральным правительством и правительствами провинций.
All this diminishes certainty as to priority status and thereby reduces the efficiency and effectiveness of the system. Все это уменьшает определенность в отношении статуса приоритета и тем самым снижает действенность и эффективность такой системы.
We would also like to underline the importance of the need to maintain the efficiency and effectiveness of the Council in its expansion. Мы также хотели бы подчеркнуть, что важно сохранять действенность и эффективность Совета в процессе его расширения.
It encourages the strengthening, effectiveness, efficiency and timeliness of humanitarian action, as well as the necessity of long-term commitments. Этот процесс поощряет укрепление, эффективность, действенность и своевременность гуманитарных действий, а также свидетельствует о необходимости долгосрочной приверженности.
The contact group considered it important to build upon existing capacity building mechanisms and initiatives and to maximize their efficiency and effectiveness. Контактная группа выразила мнение, что в дальнейшей работе важно опираться на существующие механизмы и инициативы по созданию потенциала, а также повышать их действенность и эффективность.
The implementation of instruments relevant for cross-sectoral integration and their efficiency, effectiveness and coherence should be improved. Необходимо укреплять деятельность по осуществлению инструментов, касающихся кросс-секторального учета экологических аспектов, и повышать их эффективность и согласованность.
These tend to dilute accountability, open up opportunities for corrupt practices and lower efficiency. Эти полномочия снижают ответственность, открывают возможности для коррупции и снижают эффективность работы.
The efficiency of business and industry's consumption of water generally has been improving. Эффективность использования воды на предприятиях в самых различных отраслях в целом повышается.
Instead, water uptake efficiency by the crop plant is greatly improved as well as the overall crop production output. Вместо этого значительно повышается эффективность поглощения воды культурами, а также общий объем производства сельскохозяйственной продукции.
The result is a system in which fairness and efficiency receive equal emphasis. В результате этого в стране действует система, в которой справедливость и эффективность имеют равное значение.
In particular, the economics and efficiency of biomass renewable fuels can be improved by co-firing with coal. В частности, экономические показатели и эффективность биомассы как возобновляемого топлива могут быть повышены за счет совместного сжигания с углем.
He welcomed the changes introduced in UNIDO management to improve the operational environment and strengthen accountability and efficiency. Оратор приветствует изменения в системе управления ЮНИДО, призванные улучшить условия работы, повысить отчетность и эффективность.
The Organization's efficiency and potential had been clearly demonstrated, thanks to the hard work and leadership of its Director-General and staff. Благодаря напряженной работе и умелому руководству Генерального директора и его сотруд-ников Организация наглядно продемонстрировала свою эффективность и потенциал.
In order to increase efficiency, investment should be as direct as possible, with few if any intermediaries. Эффективность инвестиционного процесса зависит от его простоты и сведения числа посредников к минимуму.
The efficiency and effectiveness with which resources are used can influence the flow of ODA. Эффективность и результативность использования ресурсов могут влиять на приток официальной помощи в целях развития.
Hence, the project's efficiency was rather weak. Таким образом, эффективность проекта оказалась достаточно низкой.
Privatization was intended to increase efficiency and access. Приватизация была призвана повысить эффективность и расширить доступ.
The proposed indicators are NPP and rainfall use efficiency. В качестве показателей предлагаются ЧПП и эффективность использования дождевых осадков.