Английский - русский
Перевод слова Efficiency
Вариант перевода Эффективность

Примеры в контексте "Efficiency - Эффективность"

Примеры: Efficiency - Эффективность
An important prerequisite was to ensure the streamlined efficiency of the security apparatus. Важным предварительным условием было обеспечить упорядоченную эффективность аппарата безопасности.
Comprehensive coverage in a secured transactions regime of the rights and obligations of the parties before default increase efficiency and predictability in several ways. Всеобъемлющий охват вопросов, связанных с правами и обязательствами сторон до неисполнения, в рамках режима регулирующего обеспеченные сделки, позволяет повысить эффективность и предсказуемость по ряду аспектов.
The cooperation between the authorities responsible for official statistics and the transparency and efficiency of the system has improved. Укрепилось сотрудничество между органами, ответственными за официальную статистику, повысились транспарентность и эффективность системы.
We believe, however, that the efficiency of the Security Council is one of if its biggest assets. Однако мы считаем, что эффективность Совета Безопасности является одним из его самых больших достоинств.
We commend that effort, meant to enhance the Council's efficiency. Мы высоко ценим эти усилия, призванные повысить эффективность Совета.
However, further implementation of the subject resolution could affect the efficiency of the technical services of UNIDO. В то же время дальнейшее осуществление рассматриваемой резолюции может повлиять на эффективность технических услуг, предоставляемых ЮНИДО.
According to an independent review, efficiency in the public sector involves making the best use of the resources available for the provision of public services. Согласно независимому обзору эффективность в государственном секторе предполагает обеспечение наилучшего использования ресурсов, имеющихся для оказания государственных услуг.
Simultaneously, the Department continues to evaluate the efficiency and effectiveness of the military component of its peacekeeping missions, including the military observer component. Одновременно с этим Департамент продолжает оценивать эффективность и действенность военного компонента созданных им миротворческих миссий, включая компонент военных наблюдателей.
Regarding the working methods of the Council, more positive changes have taken place with a view to enhancing efficiency and transparency. Что касается методов работы Совета, то здесь имели место более позитивные изменения, призванные повысить его эффективность и транспарентность.
Personnel actions are being recorded with improved timeliness and the distribution of work has improved the overall efficiency of human resources administration. Обеспечивается более своевременное оформление кадровых решений, а распределение обязанностей повысило общую эффективность процесса управления людскими ресурсами.
Mr. Sunaga (Japan) called for optimal use of resources to increase the effectiveness and efficiency of operational activities for development. Г-н Сунага (Япония) призывает к оптимальному использованию ресурсов, чтобы повысить эффективность и действенность оперативной деятельности в целях развития.
The European Union welcomed UNRWA's decision to increase efficiency in accordance with the commitments made at the Geneva conference. Касаясь вопроса о реформе БАПОР, Европейский Союз приветствует его решение повысить эффективность работы путем выполнения обязательств, принятых на Женевской конференции.
The effectiveness and efficiency of the work of COPUOS and its Subcommittees must be enhanced. Необходимо также повысить эффективность и рациональность работы КОПУОС и его Подкомитетов.
Many speakers reflected on the efficiency of having a single procedure. Многие из выступавших высказывались о том, что наличие единой процедуры обеспечит эффективность.
However, the strengthened Office will bring considerable efficiency benefits to the justice system as a whole. Вместе с тем расширенный аппарат сможет значительно повысить эффективность функционирования системы правосудия в целом.
Let us not confuse efficiency with effectiveness. Давайте не смешивать эффективность с результативностью.
The Security Council should reflect that growth in order to ensure the Council's legitimacy and efficiency. Совет Безопасности должен отразить этот рост, с тем чтобы были обеспечены его легитимность и эффективность.
However, in a dynamic and changing world, we need regularly to review measures that can improve our work efficiency. Однако в условиях нашего динамичного и изменяющегося мира нам необходимо периодически анализировать меры, способные повысить эффективность нашей работы.
We are significantly increasing our assistance and we are seeking to increase its quality and efficiency as much as possible. Мы значительно увеличиваем объем помощи и стремимся максимально повысить ее качество и эффективность.
That would certainly help to maximize the efficiency of the Committee's work, while saving costs for the Organization. Это явно помогло бы максимально повысить эффективность работы Комитета и сократить издержки Организации.
The efficiency and skill of the Secretariat has much facilitated our work this year. Эффективность и профессионализм Секретариата в очень значительной мере облегчили нашу работу в этом году.
While expanding the Council, we must safeguard its efficiency. Проводя расширение состава Совета, мы должны обеспечить его эффективность.
We believe that a major task of the follow-up process is to boost the efficiency of cooperation among international organizations working with migration. Мы считаем, что важная задача процесса по реализации решений - повысить эффективность сотрудничества между международными организациями, занимающимися миграцией.
The efficiency of the collective anti-narcotic efforts within CSTO is growing annually. Эффективность совместных действий в рамках ОДКБ по противодействию наркоугрозе возрастает с каждым годом.
Its overall efficiency could be increased through the recruitment of more competent staff. Ее общую эффективность можно повысить благодаря набору более компетентных сотрудников.