| You've done it, now go! | Ты сделал это, теперь уходи! |
| I don't have any choice after what he's done. | У меня нет другого выбора после того, что он сделал. |
| But once the Governor's done with me, at least I won't have to live with myself. | Но однажды губернатора сделал со мной, по крайней мере, я не буду жить с самим собой. |
| And judging by the skill of the injection, I'd say it was done by a medical professional. | И судя по умению, с которым был сделан впрыск, я сказала бы, что это сделал профессионал. |
| What is it you've done anyway? | Что ты сделал? - Она ушла просто так? |
| Now that Klaus knows what you've done, he'll never stop until he's had his revenge. | Теперь, когда Клаус знает, что ты сделал, он никогда не остановится, пока не осуществит свою месть. |
| Whatever I have done wrong, my guilt is nothing compared to yours. | Чтобы я не сделал(а) неправильно моя вина ничто, по сравнению с твоей |
| How lovely is that? - All done by the time I got home. | Он все это сделал к моему приходу домой. |
| When it is discovered what you have done to me! | Когда это обнаружится, то что ты сделал со мной! |
| And now that I have, as far as I'm concerned, this meeting is done. | А теперь, когда сделал это, в том, что касается меня, встреча закончена. |
| Do you know who done the picture? | Знаешь, кто сделал эту картинку? |
| And if I had known, I would have done something for you. | Если бы я знал, я бы сделал что-нибудь для тебя. |
| I'm the one that has to live with what you've done. | Но это мне придётся жить с тем, что ты сделал. |
| Sam Merlotte, what have you done to my boy? | Сэм Мерлотт, что ты сделал моему мальчику? |
| And what's he done this time? | И что он сделал на этот раз? |
| Rhett, what have you done to us now? | Ретт, что ты сделал с нами? |
| Nathan, what the hell have you done? | Нейтан, что, черт побери, ты сделал? |
| Do you realize what this suit has done for me? | Вы понимаете, что этот костюм сделал для меня? |
| Okay, but this isn't... I'm not done with you. | Хорошо, но разве это - я не сделал с Вами. |
| What have you done now, Tom? | Что ты сейчас сделал, Том? |
| But you have to make 'em so it looks like he's done it. | Но тебе придется сделать его так, как будто это он сделал. |
| He'd seen what I'd done... and he yelled at me to go inside. | Он видел что я сделал и он закричал на меня, чтобы я ушел в дом. |
| What I've done is feed to the vital statistics of this pterosaur into the computer, and build this model that you can see on the screen. | Что я сделал: скормил компьютеру необходимую статистику по этому птерозавру и построил эту модель, которую вы видите сейчас на экране. |
| What have you done to your son? | Что ты сделал со своим сыном? |
| You don't know who I am, what I've done, all the pressures I've had to deal with. | Ты не знаешь кто я, что я сделал, все то давление, с которым мне приходилось бороться. |