| Gold must have done something to it. | Голд, должно быть, что-то с ним сделал. |
| What he's done could taint everyone. | То, что он сделал, может бросить тень на всех. |
| I was afraid maybe I'd done something wrong. | Я боялся, может быть, Я бы сделал что-то неправильно. |
| Pakistan has not done so for at least two good reasons. | И то, что Пакистан не сделал этого до сих пор, продиктовано по меньшей мере двумя вескими соображениями. |
| And despite everything I've done... | И несмотря на всё, что я сделал... |
| I've done everything humanly possible. | Я сделал все, на что способен человек. |
| Because what I have done goes beyond just repairing plumbing. | То что я сделал, намного больше, чем просто починил трубы. |
| I will not undo what I have done. | Я не стану возвращать назад то, что я сделал. |
| He must've done that with Lehman. | Нет. Должно быть он сделал так с Леманом. |
| Maybe if he'd done it with somebody extraordinary. | Быть может, если бы он такое сделал с кем-то экстраординарным. |
| What you've done cannot be undone. | То, что ты сделал не может быть отменено. |
| I've done everything to work the system. | Вы знаете, я сделал все, чтобы заставить эту систему работать. |
| Boyd's done right by me. | Бойд сделал это прямо у меня на глазах. |
| I must have done something terribly wrong... | Я, должно быть, сделал что-то ужасно неправильное... |
| The blast must have done something. | Взрыв, наверное, что-то сделал с его телом. |
| Look, he done what he done. | Слушайте, он сделал, что сделал. |
| You know what B-Karli has done. | Вы все знаете, что сделал этот бэшка-Карик. |
| Nothing I'd have done differently. | Я бы на ее месте сделал все то же самое. |
| I did something that nobody else had done. | Я сделал то, что никто до меня не делал. |
| But as compensation he did something he'd never done before. | Но в качестве компенсации он сделал то, что никогда не делал раньше. |
| Made almost all the work you've done completely useless. | Ведь он сделал почти всю твою работу, и ты теперь совершенно бесполезен. |
| What any man would have done. | То, что сделал бы любой мужчина на моем месте. |
| If anything can possibly be done to save your ex-husband, I have done it already. | Если что и можно было сделать, чтобы спасти твоего бывшего мужа, я сделал это. |
| And when he's done, you're done. | И когда он сделал, вы сделали. |
| My daughter wants to tell you about Norval, why he done what he done. | Моя дочь хочет рассказать вам, почему и зачем Норвелл сделал все это. |