| He's already done us a big favour by sorting Danny out. | Он и так сделал нам большое одолжение, разобравшись с Дэнни. |
| I don't know what he's done to you. | Не знаю, что он с вами сделал. |
| I might not have done it, just being honest. | Я бы этого не сделал, просто хочу быть честным. |
| I did what needed to be done to save the firm. | Я сделал то, что нужно, чтобы спасти фирму. |
| You did what any of us would have done. | Ты сделал то же, что и любой из нас. |
| I've done everything you've asked. | Я сделал всё, что ты просила. |
| You tortured yourself for what you've done. | Наказываешь себя за то, что сделал. |
| I couldn't have done it without my associate. | Я не сделал бы этого без своей коллеги. |
| They can see what I've done and decide. | Они знают, что я сделал и решил. |
| Your lovable foreign exchange student Fez has done it... with a woman. | Ваш очаровательный иностранный студент по обмену Фез сделал это... с женщиной. |
| I aingt done nothing, man! | Я же ничего не сделал, братан! |
| Now let's show the Warden what you've done. | Теперь покажем Уордену, что ты сделал. |
| I should've done more to stop it. | Я мало что сделал, чтобы остановить его. |
| Unfortunately, he'd done so by knocking out Michael's new girlfriend. | Ксожалению, он сделал это вырубив новую девушку Майкла. |
| Now look what my boy has done. | МОТЕЛЬ МАРТИ Посмотрите, что сделал мой мальчик. |
| We do not know that Lokai has done that. | Мы не знаем, сделал ли это Локай. |
| Majesty, I have done this for France. | Ваше Величество, я сделал это ради Франции. |
| I don't know what I've done. | Даже не знаю, чтобы я сделал. |
| I can do no more than I have done. | Я не могу сделать больше, чем уже сделал. |
| I would have done it, you know. | Я сделал бы это, Вы знаете. |
| There's a reason no one's done this. | Есть причина, по которой никто пока этого не сделал. |
| What you've done goes way beyond | То, что сделал ты, гораздо хлеще... |
| I knew what he'd done. | Я знал, что он сделал. |
| He has done nothing for this family. | Он ничего не сделал для этой семьи. |
| He's done things to me I... | Мне очень жаль его, но Он сделал мне такое,... |