| I haven't done anything, Detective. | Я ничего не сделал, Детектив. |
| I don't know what you think I might've said or done. | Я не знаю, что вы думаете, я сказал или сделал. |
| I believe you've already done that. | Мне кажется, что ты уже сделал это. |
| I wanted to confront Yelland about what he'd done. | Я хотела устроить Йеллэнду очную ставку за то, что он сделал. |
| I wanted Yelland to read what he'd done to her, in her own words. | Я хотела, чтобы Йеллэнд узнал, что он с ней сделал, её собственными словами. |
| He would have done anything to protect you and your unborn child. | Он бы сделал все что угодно, чтобы защитить вас и вашего нерожденного ребенка. |
| I will pay back what he's done. | И отплачу ему за все, что он сделал. |
| You've done what you needed to do. | Ты сделал то, что тебе надо было. |
| So this is what I've done to get round the problem. | Вот что я сделал, чтобы обойти эту проблему. |
| This time, I've done this right. | На этот раз я все сделал правильно. |
| I've done as ordered and gone about my work. | Сделал как приказывали. и продолжаю делать. |
| He would've done anything to keep his name off it. | Он бы сделал все, чтобы его имя не попало в него. |
| As Ian, I must have done something really awful to her. | Наверное, как Иан, я сделал что-то очень плохое. |
| I'd have done anything for you. | Я бы для тебя все сделал. |
| He had no idea he'd done anything wrong. | Он совершенно не понимал, что сделал что-то не так. |
| Listen, I couldn't have done it without you. | Слушай, я бы не сделал этого без тебя. |
| I would have done it faster, but I ordered a pizza. | Я бы сделал это быстрее, но я заказывал пиццу. |
| 0h, no - the King has done it again. | Нет. Король снова это сделал. |
| I'm not done with this life. | Я еще не все сделал в своей жизни. |
| Which I don't recall you having done. | Но я не припомню, что ты сделал то же самое. |
| That's exactly what the poor fellow had done. | Это как раз то, что тот несчастный сделал. |
| That's exactly what I've done. | Это именно то, что я сделал. |
| But nobody who'd done any harm to me. | Но и мне он тоже ничего плохого не сделал. |
| He's done so much for the city, restoring the Quarter. | Он так много сделал для города, Восстановил его. |
| If the Bruce wanted to kill you, he'd have done it at Falkirk. | Если бы Брюс хотел убить тебя, он бы сделал это у Фолкерка. |