Английский - русский
Перевод слова Done
Вариант перевода Сделал

Примеры в контексте "Done - Сделал"

Примеры: Done - Сделал
You've no idea what he's done. Ты понятия не имеешь, что он сделал.
So I did what anyone else would have done... Поэтому я сделал то, что никто бы не сделал.
You've done enough for me. Ты уже достаточно сделал для меня.
One of the many things you've done for me. И это лишь одна из хороших вещей, которые ты для меня сделал.
I've done what I was supposed to. Я сделал то, о чем меня просили.
You do not know what I have done for you. Ты даже не представляешь, что я для тебя сделал.
My father would never have done something like that. Мой отец никогда бы такого не сделал.
I will always remember everything you've done for me. Я всегда буду помнить об этом... и о том, что ты для меня сделал.
You can't convict a person for something they haven't done yet. Ты не можешь обвинить человека в чем-то, чего он еще не сделал.
Although my father did something then he had never done before. Хотя тогда отец сделал то, Чего никогда раньше не делал.
I've done as much as I can to find these fellas. Я сделал все, что мог, чтобы найти этих ребят.
He would have done anything for you. Он сделал бы для вас всё.
Mum, he's done this on purpose. Мам, он это нарочно сделал.
Responding to allegations he hasn't done enough to prevent the spread... Отвечая на обвинения в том что он сделал недостаточно для предотвращения распостранения...
And I would have done a lot earlier... И я бы сделал намного раньше...
I deeply regret what I have done. Я глубоко сожалею о том, что сделал.
He might have done something to you while you were sick down on Level R. Он наверно и с тобой что-то сделал, когда ты лежала полуживой на уровне Р.
The deal was that I delay my confirmation hearing, which I've done. Я лишь согласился отложить слушания о моем назначении, что я и сделал.
I was having a hard time with what I done. Мне было не просто после того, что я сделал.
It's not what you've done. Речь не от том, что ты сделал.
? es, he's done it again. Да, он сделал это снова.
The man has done his thing. Юноша сделал то, что хотел.
I have done less for him than you two. Я сделал для него меньше, чем вы.
He felt he hadn't done enough to help him. Он чувствует, что мало сделал для доктора.
And I've done very little to earn that. И я сделал недостаточно, чтобы это заслужить.