You've no idea what he's done. |
Ты понятия не имеешь, что он сделал. |
So I did what anyone else would have done... |
Поэтому я сделал то, что никто бы не сделал. |
You've done enough for me. |
Ты уже достаточно сделал для меня. |
One of the many things you've done for me. |
И это лишь одна из хороших вещей, которые ты для меня сделал. |
I've done what I was supposed to. |
Я сделал то, о чем меня просили. |
You do not know what I have done for you. |
Ты даже не представляешь, что я для тебя сделал. |
My father would never have done something like that. |
Мой отец никогда бы такого не сделал. |
I will always remember everything you've done for me. |
Я всегда буду помнить об этом... и о том, что ты для меня сделал. |
You can't convict a person for something they haven't done yet. |
Ты не можешь обвинить человека в чем-то, чего он еще не сделал. |
Although my father did something then he had never done before. |
Хотя тогда отец сделал то, Чего никогда раньше не делал. |
I've done as much as I can to find these fellas. |
Я сделал все, что мог, чтобы найти этих ребят. |
He would have done anything for you. |
Он сделал бы для вас всё. |
Mum, he's done this on purpose. |
Мам, он это нарочно сделал. |
Responding to allegations he hasn't done enough to prevent the spread... |
Отвечая на обвинения в том что он сделал недостаточно для предотвращения распостранения... |
And I would have done a lot earlier... |
И я бы сделал намного раньше... |
I deeply regret what I have done. |
Я глубоко сожалею о том, что сделал. |
He might have done something to you while you were sick down on Level R. |
Он наверно и с тобой что-то сделал, когда ты лежала полуживой на уровне Р. |
The deal was that I delay my confirmation hearing, which I've done. |
Я лишь согласился отложить слушания о моем назначении, что я и сделал. |
I was having a hard time with what I done. |
Мне было не просто после того, что я сделал. |
It's not what you've done. |
Речь не от том, что ты сделал. |
? es, he's done it again. |
Да, он сделал это снова. |
The man has done his thing. |
Юноша сделал то, что хотел. |
I have done less for him than you two. |
Я сделал для него меньше, чем вы. |
He felt he hadn't done enough to help him. |
Он чувствует, что мало сделал для доктора. |
And I've done very little to earn that. |
И я сделал недостаточно, чтобы это заслужить. |