And what he's done puts him completely in my hands. |
Из-за того что он сделал, он полностью попал в мои руки. |
But I've done nothing particularly worth telling about! |
Но, я ничего такого не сделал, о чем стоило бы рассказывать. |
I have done what you asked. |
Я сделал то, о чем ты меня просил. |
Looky what I done for you, sweetheart. |
Смотри, вот что я сделал для тебя. |
But I have done everything, monsieur. |
Нет, месье, я всё сделал. |
There, I've done it again. |
Ну вот, я снова это сделал. |
Otherwise, you'd have done it yourself. |
В противном случае ты бы сделал это сам. |
Poe, you have done it again. |
По, ты сделал это снова. |
After all I've done, she's the one looking after me. |
После всего, что я сделал, она единственная заботилась обо мне. |
I had done all I could on my world. |
В своем мире я сделал все что мог. |
Ambassador, I've already done it. |
Посол, я уже сделал это. |
What if it is not something I've done... |
Что если, то, что я сделал это не просто так... |
Yes, you've done perfect... |
Да, правильно сделал... Да, да. |
I've have already done one load since I was captured. |
Я уже сделал одну погрузку, с тех пор как я был захвачен. |
Same reason I had it done myself. |
Поэтому я и себе сделал эту операцию. |
This kid has no idea what he's just done. |
Этот пацан не имеет понятия, что он только что сделал. |
They did what I would have done but by accident. |
Они сделали то, что сделал бы я, только случайно. |
I know what I've done, Peter. |
Я знаю, что я сделал, Пётр. |
You've done nothing wrong except speak better than I can. |
Ты не сделал ничего дурного, кроме того, что говорил лучше, чем умею я. |
Maybe not about what your dad has done. |
Не именно то, что сделал твой отец. |
These photos show what you have done. |
По этим фотографиям видно, что ты сделал. |
I've done everything I can. |
Я сделал всё, что мог. |
You've done the right thing, Isaac... |
Ты сделал хорошее дело, Исаак... |
This nothing your kind hasn't done to us. |
Это ваш никакой вид ничего не сделал. |
Things I've done, images of who I was. |
Все, что я сделал, образы, которыми я был. |