| And what he's done puts him completely in my hands. | Из-за того что он сделал, он полностью попал в мои руки. |
| But I've done nothing particularly worth telling about! | Но, я ничего такого не сделал, о чем стоило бы рассказывать. |
| I have done what you asked. | Я сделал то, о чем ты меня просил. |
| Looky what I done for you, sweetheart. | Смотри, вот что я сделал для тебя. |
| But I have done everything, monsieur. | Нет, месье, я всё сделал. |
| There, I've done it again. | Ну вот, я снова это сделал. |
| Otherwise, you'd have done it yourself. | В противном случае ты бы сделал это сам. |
| Poe, you have done it again. | По, ты сделал это снова. |
| After all I've done, she's the one looking after me. | После всего, что я сделал, она единственная заботилась обо мне. |
| I had done all I could on my world. | В своем мире я сделал все что мог. |
| Ambassador, I've already done it. | Посол, я уже сделал это. |
| What if it is not something I've done... | Что если, то, что я сделал это не просто так... |
| Yes, you've done perfect... | Да, правильно сделал... Да, да. |
| I've have already done one load since I was captured. | Я уже сделал одну погрузку, с тех пор как я был захвачен. |
| Same reason I had it done myself. | Поэтому я и себе сделал эту операцию. |
| This kid has no idea what he's just done. | Этот пацан не имеет понятия, что он только что сделал. |
| They did what I would have done but by accident. | Они сделали то, что сделал бы я, только случайно. |
| I know what I've done, Peter. | Я знаю, что я сделал, Пётр. |
| You've done nothing wrong except speak better than I can. | Ты не сделал ничего дурного, кроме того, что говорил лучше, чем умею я. |
| Maybe not about what your dad has done. | Не именно то, что сделал твой отец. |
| These photos show what you have done. | По этим фотографиям видно, что ты сделал. |
| I've done everything I can. | Я сделал всё, что мог. |
| You've done the right thing, Isaac... | Ты сделал хорошее дело, Исаак... |
| This nothing your kind hasn't done to us. | Это ваш никакой вид ничего не сделал. |
| Things I've done, images of who I was. | Все, что я сделал, образы, которыми я был. |