A year ago, You would have done whatever it took to win this war. |
Год назад ради победы в этой войне ты всё бы сделал. |
And you haven't done any of your homework for the past week. |
И ты не сделал ничего из того, что задавали на дом всю последнюю неделю. |
I think you've done enough. |
Я думаю, что ты сделал достаточно. |
Don't judge the things he's done. |
Не суди его, за то что он сделал. |
Don't get me wrong. I respect everything you've done. |
Пойми правильно, я ценю всё, что ты сделал. |
After everything he's done, I have a right to protect myself. |
После всего того, что он сделал, я имела право защищать себя. |
Good, but you've already done that. |
Хорошо, но это ты уже сделал. |
I'm sorry for the things I've done. |
Я сожалею о делах которые сделал. |
Running away would be like admitting that I'd done it. |
Бежать было бы все равно, что признать, что я сделал это. |
I've done what I could considering our budget. |
Я сделал что мог, учитывая наш бюджет. |
Just like you've done to me. |
Так же, как ты сделал это со мной. |
May have done something to you when you were out. |
Лоис говорит, один из людей Лекса что-то с тобой сделал, пока ты была без сознания. |
What have you done, Brena? |
Что Вы сделали, Брена? - Сделал. |
I'm content I've done right. |
Я довольствуюсь тем, что то, что я сделал, было правильно. |
Nothing that he could have done. |
Он сделал всё, что мог. |
She's done something for the town. |
Лолита единственная, кто что-то сделал для этого городка! |
Dolores. Have I done something unwittingly? |
Долорес, может, я сделал что-то, о чём сам не знаю? |
A person has to do what I've done to understand me. |
Человек должен сделать то же, что сделал я, чтобы понять меня. |
Or maybe he was done with her, and he deliberately left her to die. |
Или, может быть, он сделал с ней это и намеренно оставил ее умирать. |
You haven't done anything yet. |
Ты ничего не сделал, Стиг. |
Look what I've done for it. |
Посмотрите, что я сделал для него. |
But, Barry, look at the good you've done. |
Но, Бэрри, взгляни на то хорошее, что ты сделал. |
He's done something to Barry's mind. |
Он что-то сделал с разумом Бэрри. |
Would people know I had done it? |
Люди узнали бы, что я это сделал? |
That's what the Doctor would have done. |
Это то, что сделал бы Доктор. |