| I like to just confess things I've done to people. | Я люблю сознаваться в том, что я сделал людям. |
| Why have you not done anything yet? | Почему ты до сих пор ничего не сделал? |
| He... He wanted to apologise for what Billy had done. | Он хотел попросить прощения за то, что сделал Билли. |
| He'd done a lot for me. | Он так много для меня сделал. |
| He didn't know why he'd done it. | Он не знает, почему сделал это. |
| I mean - he shouldn't have done that. | То есть, зря он это сделал. |
| I have done things I'm proud of. | Но я сделал и то, чем могу гордиться. |
| My friend Edith would have done the job just fine. | Моя подруга Эдит сделал бы эту работу очень хорошо. |
| Can't you see what MacPherson has done? | Разве ты не видишь, что Макферсон сделал это? |
| Carl hasn't done his spelling. | Карл не сделал задание по орфографии. |
| You've already done enough, and Danny is just leaving. | Ты уже сделал достаточно и Дэнни уже уходит. |
| If he has done something wrong, it's because he had no... | Если он сделал что-то неправильное, это потому что у него не было... |
| Even I was starting to think I'd done it. | Я даже начал думать, что я это сделал. |
| If he'd have done that, Kieren... | И если бы он это сделал, Киран... |
| I knew he'd done something! | Я знал, что он сделал что-то! |
| Maybe I'd have done the same thing in Dolokhov's place. | Может быть я бы то же самое сделал бы на месте Долохова. |
| And to give Childermass proof of what Norrell has done. | И передать Чилдермассу подтверждение того, что сделал Норрелл. |
| What I have done, should be worth something to guys like you. | То, что я уже сделал, должно было бы цениться такими ребятами, как вы. |
| I go back to the Jensen just thinking about what I've done. | Я вернулся в "Дженсен", размышляя о том, что я сделал. |
| I don't think I've done many good things in my life. | Мне кажется, я мало что хорошего сделал за свою жизнь. |
| Fikri, you haven't done any work. | Фикри, ты ничего не сделал. |
| Who knows what he's actually done. | А откуда вам знать, что он сделал? |
| He couldn't face what he'd done. | Он не мог вынести того, что сделал. |
| No, you've done enough. | Нет, ты уже достаточно сделал. |
| What he's done here, these photos, this is manic. | То, что он сделал с теми фотографиями, это уже мания. |