It seems very easy for him after all that he's done. |
Это должно быть очень просто для него, после всего, что он сделал. |
I know what my brother has done. |
Я знаю, что сделал мой брат. |
Because I've done all I can. |
Потому что я сделал все, что мог. |
Look what he had done to your brother. |
Полюбуйся, что твой отец сделал с твоим братом. |
She knows what I've done. |
Она знает, что я сделал. |
I've done something I'm terribly ashamed of. |
Мне очень стыдно за то, что я сделал. |
You have no idea who could have done that. |
Ты понятия не имеешь, кто это сделал. |
No. No, you've done well. |
Нет, ты всё сделал правильно. |
News of what you've done to that poor girl has spread like wildfire throughout the city. |
Новость о том, что ты сделал с той несчастной девочкой, распространятся подобно огню, пожирающему город. |
Tell them what this accident has done to you, to Arthur. |
Расскажите им, что сделал этот несчастный случай с вами, с Артуром. |
I've seen what you done. |
Я видел, что ты сделал. |
You do to that preacher just what you done to that woman. |
Сделаешь с проповедником то, что сделал с той женщиной. |
Can't very well leave the boy high and dry, after what he done for Jones. |
Нельзя бросить мальчишку после того, что он сделал для Джонса. |
Despite unfair criticism, the Secretariat has done what it could to carry out the promises made in the Charter. |
Несмотря на несправедливую критику, Секретариат сделал все, что мог, для того чтобы выполнить обязательства Устава. |
I would have done instead of abandoning it. |
Я сделал бы все, чтобы ее оставить. |
We must hunt him and punish him for what he has done. |
Мы должны найти его и наказать за то, что он сделал. |
There is nothing that I've done that compares with you. |
Все, что я сделал, не сравнится с тобой. |
Look what he has done to all of us. |
Гляди. Вот что он со всеми нами сделал. |
I mean, I would've never done anything to hurt her. |
В смысле, я бы никогда не сделал ей больно. |
Anybody with half a right mind would have done the same thing. |
Любой нормальный человек сделал бы то же самое. |
He's done it again and this time the girl didn't make it. |
Он сделал это снова, и на этот раз девушка не выжила. |
This boy has done something tremendous for us. |
Этот мальчик сделал для нас всех что-то очень великое. |
But when I found out... I realized what I'd done. |
Но когда узнал... я осознал, что я сделал. |
You don't know what you've done. |
Ты не понимаешь, что ты сделал. |
I haven't done nothing against you. |
Я против вас ничего не сделал. |