| I might have done the same thing. | Возможно я бы сделал тоже самое. |
| I'd have done the time, but I had two strikes. | Я бы сам сделал это, но уже был дважды арестован. |
| Let's see who's done their homework. | Сейчас увидим, кто сделал домашнее задание. |
| Then what you've done will catch up with you. | Тогда то, что ты сделал, настигнет тебя. |
| He did to Agnes... what he'd done to Domenica. | Он делал с Агнес... то же, что он сделал с Доминикой. |
| See, these mirrors show you everything you've ever done. | Эти зеркала покажут тебе всё, что ты сделал. |
| She found out what he had done... | Она узнала, что он сделал. |
| Name one original thing I've ever done. | Скажи мне, что особенного я сделал в жизни? |
| I guess anybody who did what you've done today can take care of Sherman. | Любой, кто сделал бы то, что сделали вы может наплевать на Шермана. |
| I did what anyone would have done. | Я сделал то, что каждый мог сделать. |
| My boy told me what he done to you. | Мой мальчик рассказал, что сделал вам. |
| I told you you should have done those stretches with me. | Говорила тебе, чтобы ты сделал растяжку со мной. |
| It's a beautiful thing you've done for them, Booth. | То, что ты сделал для них - это прекрасно, Бут. |
| You have done what few before have ever managed of me. | Ты сделал то, что лишь немногим удавалось. |
| What you've done... could destroy us. | То, что ты сделал... может нас уничтожить. |
| I just hope he hasn't done something foolish. | Я только надеюсь, что он не сделал чего-нибудь глупого. |
| See, now, I've done all that. | Видите, сейчас я все это сделал. |
| I have never done that before. | Я никогда не сделал бы этого раньше. |
| And I'm proud 0' what I done. | И я горжусь тем, что я сделал. |
| I have done, once or twice. | Я так и сделал, раз или два. |
| When I'd heard what you had done, I felt so guilty. | Когда я узнала, что ты сделал, я почувствовала себя виноватой. |
| We've looked into the donations to Vanessa Gold's campaign, and we feel confident that Eli has done nothing wrong. | Мы просмотрели пожертвования на кампанию Ванессы Год и мы уверены, что Илай не сделал ничего плохого. |
| I mean when you're done and people look at it. | Ну, вроде как, ты что-то сделал, и люди смотрят на это. |
| One thing Adam Cramer has done for us... is made us face ourselves. | Единственное, что сделал для нас Адам Крамер... заставил взглянуть на самих себе. |
| You know, pop always appreciated what you've done for the company. | Ты знаешь, отец всегда очень ценил все что ты сделал для нашей компании. |