| Especially when you know what I've done. | Тем более сейчас, когда знаешь, что я сделал |
| No, I haven't done that. | Нет, этого я не сделал. |
| I wanted to talk to you so I could apologize, which I've done. | Я хотел поговорить с тобой и извиниться, что я и сделал. |
| Actually, I've already done that. | На самом деле, я это уже сделал. |
| I have done my best to instil in her the virtues of duty... | Я сделал все возможное, чтобы привить ей должные достоинства... |
| The king has done what he should not. | Король сделал то, что ему не следовало делать. |
| You've already done far more than I could ever ask. | Ты уже и так сделал больше, чем я мог когда-либо попросить. |
| I appreciate what you done for my boy, Javi. | Я ценю то, что ты сделал для моего парня, Хави. |
| In my vision, it was clear that Jericho had done some things That threatened our national security. | В моем видении, было ясно, что Иерихон сделал что-то, что угрожает нашей национальной безопасности. |
| That I should do are you done already too. | Этим займусь я, ты и так много сделал. |
| Some things I might have done that you could call out of character. | Часть из того, что я сделал, вы могли бы назвать не свойственным мне. |
| I haven't really done anything except deliver mail and type morning reports. | Я ведь ничего не сделал кроме доставки почты и печатания сводок. |
| I did what needed to be done. | Я сделал то, что было необходимо. |
| My son's never done a violent thing in his life. | Мой сын не сделал ничего жестокого в своей жизни. |
| I've done what I could considering our budget. | Я сделал все, что мог, учитывая наш бюджет. |
| I'll tell them what you've done for me. | Но я расскажу, что ты для меня сделал. |
| So you've already done the impossible. | Так что ты уже сделал невозможное. |
| For all that I have done. | За все, что я сделал. |
| Which he would have already done. | Что возможно он уже и сделал. |
| You've done nothing, Percy. | Ты ничего не сделал, Перси. |
| It looked to me as if he must have done. | Да, мне казалось, что это сделал он. |
| It was done because I love to model children. | А сделал её потому, что люблю создавать фигуры детей. |
| Others will pay the price for the things that you've done. | Другие заплатят свою цену за то, что сделал ты. |
| Hangs him to cover up what he's done. | Подвешивает его, чтобы скрыть, что он сделал. |
| Right, Siobhan, that's me done. | Да, Шобан, это я сделал. |