Nanny, I think little Giovanni done a-you know. |
Няня, я думаю, маленький Джованни сделал - ты знаешь. |
I wish Tom had done it. |
Мне бы хотелось, чтобы Том сделал это. |
Couldn't have done it without you. |
Возможно, я бы не сделал этого без тебя. |
I appreciate what you've done. |
Я признательна за то, что ты сделал. |
I'd have done anything for you. |
Я сделал бы для тебя все, что угодно. |
You should notice what he has done. |
Вы должны тщательно изучить то, что он сделал. |
Everybody knows you've done plenty to keep us together. |
Все понимают, как много ты сделал, чтобы мы держались все вместе. |
I would have done anything to protect you from that. |
Я бы сделал, что угодно, чтобы оградить тебя от этого. |
Not having done enough I actually regretted. |
Что не сделал достаточно того, о чем можно жалеть. |
I feel horrible for what he's done to you. |
Я чувствовала себя ужасно из-за того, что он сделал с тобой. |
To make me sorry for what I'd done. |
Чтобы я чувствовал себя виноватым в том, что я сделал. |
I saw him done it, Teddy. |
Я видел, как он сделал это, Тедди. |
I respect what he's done. |
То, что он сделал, вызывает мое восхищение. |
He was my friend, all's said and done. |
Он был моим другом, неважно, что он сказал или сделал. |
This was done by someone down here. |
Это же не гость с армейским ножом, это сделал кто-то отсюда. |
Still so little appreciation after all I've done for you. |
По прежнему так мало благодарности, после всего, что я сделал для тебя. |
Despite anything you may have done... |
Несмотря на все, что ты, возможно, сделал. |
What I have done pales in comparison to your contribution. |
То, что сделал я, бледнеет по сравнению с вашим вкладом. |
You knew you'd done something good. |
Сразу становилось ясно, что ты сделал что-то хорошее. |
I would have done anything for Charlotte. |
Для Шарлотты, я бы сделал всё что угодно. |
He hasn't done you any harm. |
Тогда его надо убить, пока он ничего не сделал. Нет... вставайте. |
And you've done nothing but parlor tricks. |
А ты не сделал ничего особенного, только жалкие трюки фокусника. |
Think he may have done something to me. |
Думаю, что он, возможно, сделал что-то со мной. |
Rumplestiltskin has done what few can claim. |
Румпельштильцхен сделал то, на что мало кто способен. |
Vegeta hasn't done anything bad recently. |
В последнее время этот парень не сделал ничего плохого. |