| What you have done is beyond unprofessional. | То, что ты сделал - за гранью профессионализма. |
| Silas has done nothing but torment my friends. | Сайлас не сделал ничего, кроме как мучил моих друзей. |
| But whatever you've done before me... | Но чтобы ты не сделал до того как я... |
| You've never done anything for anyone. | В чем? - Ты никогда ни для кого ничего не сделал. |
| I've done everything my heart desired. | Я сделал все, к чему лежало мое сердце. |
| You think somebody has done the work. | Ты думаешь, что кто-то другой уже сделал работу за нас. |
| He's just done so much to make today happen. | Просто, он сделал так много для того, чтобы сегодняшняя акция состоялась. |
| I'm done paying for his mistakes. | Я все сделал, чтобы заплатить за его ошибки. |
| Agent Triplett thinks he's done something to upset you. | Агент Триплет думает, что он сделал что-то, что могло тебя расстроить. |
| He made me do things I never would have done. | Он заставлял меня делать то, чего я никогда бы не сделал. |
| You've done something really serious. | То, что ты сделал, очень серьезно. |
| I just wondering said or done to make you think... | Мне просто интересно, что я сказал или сделал, чтобы заставить тебя так думать... |
| He couldn't have done it himself. | Сам себе он этого, наверное, не сделал. |
| I cannot remake what's done. | Я не могу исправить того, что сделал. |
| You've done more than your share. | Ты уже сделал больше, чем от тебя было нужно. |
| Your dad is chasing someone that may have done something really bad. | Твой отец охотится за кем-то, кто, похоже, сделал что-то очень плохое. |
| Or perhaps someone wanted revenge for the things he had done. | Или, возможно, кто-то хотел отомстить за то, что он сделал. |
| Whoever's done this wants the human race alive. | Кто бы это ни сделал, он хочет, чтобы человеческая раса оставалась жива. |
| You would have done that to honour your father. | Ты бы это сделал, чтобы твой отец ушел с честью. |
| I just wish you'd done it better. | Я просто хотела бы что бы ты это сделал лучше. |
| Everything you've done before counts. | Всё, что ты тогда сделал, считается. |
| You haven't done the qa. | Ты не сделал "вопросы и ответы". |
| Problem is, been there, done that. | Проблема в том, что был там, сделал это. |
| Provided it is not done for-profit organization. | При условии, что он не сделал для некоммерческих организаций. |
| Denial: Manipulator refuses to admit that they have done something wrong. | Отрицание - манипулятор отказывается признать, что он или она сделал что-то не так. |