| You have no idea what I've done for my country. | Вы не представляете, что я сделал для своей страны. Представляю. |
| She found the body, but it sounds like they think he might have done it. | Она нашла тело, но все выглядит так будто это он сделал. |
| I've done my best to find her. | Сделал все, чтобы найти ее. |
| Sir, I've not done anything. | Господин, я ничего не сделал. |
| Love what he's done with the place. | Нравится, что он сделал с этим местом. |
| And I have done all I can to help. | И я сделал все, что мог чтобы помочь. |
| Couldn't have done better myself. | Я бы сам лучше не сделал. |
| What Thomas has done goes against everything that I believe in. | То, что сделал Томас, против всем моим убеждениям. |
| You would never have done that. | Ты бы никогда этого не сделал. |
| Fredward did something that he had never done before. | Фредвард сделал то, что никогда не делал прежде. |
| Launchpad, look what you've done to these ancient ruins. | Зигзаг, смотри, что ты сделал с этими древними руинами. |
| I respect what he's done. | Я признаю то, что он сделал. |
| You've been walking around here like I've done something wrong. | Вы так ведёте себя, будто я сделал что-то плохое. |
| Mr. DiNozzo has done nothing to help his case. | Мистер ДиНоззо ничего не сделал, чтобы помочь себе. |
| Wait, it wasn't done on purpose. | Подожди, я это сделал не нарочно. |
| I think he's already done that. | Я думаю, он уже это сделал. |
| I have done this thing because it is just. | Я это сделал, потому что это просто. |
| He'd have never done it, not even to save himself. | Он бы этого не сделал, даже для спасения собственной жизни. |
| I have done more for this country than he ever will. | Я сделал для этой страны больше, чем он когда-либо сможет. |
| I think you've done more good than you realize. | Думаю, ты сделал больше добра, чем полагаешь. |
| I've watched him kill more than once and done nothing. | Я смотрел, как он убивал больше, чем однажды, и ничего не сделал. |
| I've done everything you asked. | Я сделал все как ты просил. |
| Show me what you've done so far. | Покажи мне, что уже сделал. |
| Lasse would never have done that to me. | Лассе никогда не сделал бы такое со мной. |
| There's nothing I haven't done. | Нет ничего, чего бы я хотел и не сделал. |