Английский - русский
Перевод слова Done
Вариант перевода Сделал

Примеры в контексте "Done - Сделал"

Примеры: Done - Сделал
What I have done is I have brought over some Kentucky Fried Chicken. Что я сделал - так это купил курятины в Кентакки Фрайд Чикен.
by something that you've done... Если хоть что-то будет скомпрометировано из-за того, что ты сделал...
I would have done the same. Я бы сделал то же самое.
He hasn't done anything wrong. Растерян, ведь ничего не сделал.
You've done your best, Shenton. Ты сделал все возможное, Шентон.
I've gone and done it again. Я ушёл и снова это сделал.
I've done the best I could. Я сделал все, что мог.
And for everything you've done for us. И за всё, что ты для нас сделал.
He would have never done that if you were there. При тебе он бы так не сделал.
No American had given more or done more. Ни один американец не сделал больше него.
We will make sure that the Shogun pays for what he's done to your family. Мы убедимся, что Сёгун заплатит за то, что сделал вашей семье.
Sara's told me all the things that you've done for this team. Сара рассказала мне обо всем, что ты сделал ради команды.
Barry, it doesn't matter what you've done. Барри, какая разница, что ты сделал.
What your husband would've done, June. Что сделал бы твой муж, Джун.
Yes, I've done everything you asked. Да, я все сделал как вы просили.
I don't know what you think Wade's done. Я не знаю, что по-вашему сделал Уэйд.
I think... they knew at once what Karsten had done. Интересно... Они узнали, что Карстен сделал.
Look, I hate myself for what I've done. Слушай, я себя ненавижу за всё, что сделал.
That's because I haven't done anything. Это потому, что я ничего не сделал.
I've already done that once today. Я уже сделал это один раз сегодня.
That was the best thing I've ever done. Зато лучшее, что сделал я.
And if I've done this right, then this is your card, Stewie. И если я сделал всё правильно, тогда вот твоя карта, Стьюи.
If it were possible to repair the cryogenic regulator, Kai would have already done so. Если бы можно было починить криогенный регулятор, Кай уже сделал бы это.
Son, this is the most wonderful and thoughtful thing you've ever done for me. Сынок, это самая чудесная и заботливая вещь, что ты для меня сделал.
But he knew what I had done. Но он узнал, что я сделал.