Английский - русский
Перевод слова Country
Вариант перевода Территории

Примеры в контексте "Country - Территории"

Примеры: Country - Территории
The travel documents allow refugees to travel throughout the territory of Georgia, as well as to a third/foreign country. Проездные документы позволяют беженцам следовать по территории Грузии, а также в третью/другую страну.
At stake is the plight of many persons affected by the misdeeds of the country committed extraterritorially. Речь идет о судьбе многих лиц, пострадавших от преступлений, совершенных КНДР за пределами своей территории.
The Justice Ministry also has a mobile persecution unit that persecutes cases around the country. В рамках Министерства юстиции имеется также выездная группа судебных заседателей, которые участвуют в рассмотрении дел по всей территории страны.
Foreign companies may also qualify for the logo if they have joint ventures in Russia or have localized their business inside the country. На получение логотипа также могут претендовать иностранные компании, имеющие совместные производства или локализовавшие его на территории России.
Azerbaijan is a unique country in the world according to number of volcanoes, their diversity and activity. По количеству вулканов, их разнообразию и активной деятельности в мире нет территории подобной Азербайджану.
In 2013, consultations continued between FAO and the Tokelau territorial Government on the implementation of the FAO country programming framework for 2013-2017. В 2013 году продолжились консультации между ФАО и правительством территории Токелау по вопросам осуществления рамочной страновой программы ФАО на период 2013 - 2017 годов.
India has 22 scheduled languages, but more than 1,650 dialects are spoken across the country. В Индии говорят на 22 перечисленных в приложении к Конституции языках, однако на всей территории страны существует более 1650 диалектов.
West of the Great Dividing Range is farming country: dry plains that cover two-thirds of the state. К западу от Большого Водораздельного хребта находится местность с развитым сельским хозяйством: сухие равнины, занимающие две трети территории штата.
The Republic of Kazakhstan is a large landlocked country in Northern and Central Eurasia. Республика Казахстан - большая по территории страна, общая площадь которой составляет более 2,7 миллионов квадратных километров, что превышает территорию всей Западной Европы.
If Nunavut were a country, it would rank 15th in area. Если бы Нунавут был суверенным государством, по площади своей территории он занимал бы 15-е место после Демократической Республики Конго.
At noon the OounciI of State declared martial law for the entire country... Государственный Совет, в соответствии с положениями Конституции, ввел сегодня в полночь военное положение на территории всей страны.
Much of the country is generally flat, with gentle undulations and occasional rocky outcrops. Значительная часть территории страны представляет собой равнину с небольшим перепадом высот и выходом на поверхность в отдельных местах горных пород.
Legal-assistance hotlines and complaint-collection centres were established in both urban and rural areas across the country. В городских и сельских районах по всей территории страны были открыты "горячие линии" по оказанию правовой помощи, а также центры приема жалоб.
The country can be divided into three main climatic regions. Более половины территории страны находится в тропической зоне к северу от тропика Козерога.
The Lao PDR is a landlocked country. Река Меконг протекает по всей территории страны с севера на юг.
Ecologically the country group is heterogeneous, running from the Alps to the Caucasus and the Volga basin. С экологической точки зрения страны этой группы являются весьма разнородными и находятся на территории, простирающейся от Альп до Кавказа и бассейна реки Волга.
National artists are also granted income tax exemption for works or exhibits within the country. Кроме того, деятели искусств страны освобождаются от уплаты подоходного налога с сумм, полученных за художественные презентации или постановки на территории страны.
It has an area of 916,455 km2 and is the sixth largest country in South America by territory. Государство Боливарианская Республика Венесуэла, расположенное на севере Южной Америки, занимает площадь 916445 квадратных километров, являясь шестой по величине территории страной в Южной Америке.
The sense of terror in RCD-occupied territories and the entire country's humiliation are still dramatically present. На территориях, оккупированных КОД, по-прежнему царит атмосфера террора - чего еще не наблюдается на территории, контролируемой ДОК, - а также чувство унижения во всей стране.
The world's sixth-largest country, Australia measures some 4,000km east to west and 3,200km north to south. Протяженность Австралии составляет около 4 тыс. км с востока на запад и 3200 км с севера на юг, что делает ее шестой страной в мире по территории.
Visas permitting stays of up to 30 days in Tuvalu are issued to all persons permitted to enter the country at the border. Консульские учреждения не играют никакой роли в выдаче виз. Визы, разрешающие находиться на территории Тувалу до 30 дней, выдаются всем лицам, которым разрешено въехать в страну, на границе.
Foreigners entering the country temporarily enjoy the same freedom to move and reside anywhere in Ecuador. Аналогичным образом, иностранные граждане, временно въезжающие в страну, обладают теми же правами на свободу передвижения и выбор места жительства на территории Эквадора, что и местное население.
Mali is a landlocked country located in the heart of West Africa in the Sudano-Sahelian zone. Мали - страна, не имеющая выхода к морю, - расположена в центре Западной Африки в Судано-Сахелианском районе. 65% ее территории площадью 1241238 км2 приходится на пустынные и полупустынные районы.
This is an infringement of my country's territorial integrity and contravenes the provisions of General Assembly resolution 2353. Такое положение дел является нарушением территориальной целостности моей страны и противоречит положениям резолюции 2353 Генеральной Ассамблеи. Испания давно мечтает о восстановлении суверенитета над этой частью нашей территории, и мы полностью поддерживаем идею проведения содержательного диалога.
In area it is 312,685 km2, the ninth largest country in Europe. Площадь ее территории составляет 312685 км2, т.е. по размерам Польша занимает девятое место в Европе.