Английский - русский
Перевод слова Congo
Вариант перевода Конго

Примеры в контексте "Congo - Конго"

Примеры: Congo - Конго
Lumumba was elected Prime Minister, while Kasa-Vubu became Congo's first President. Лумумба был избран премьер-министром, а Касавубу стал первым президентом Конго.
Colonial rule in the Congo began in the late 19th century. Колониальное господство в Конго установилось в конце XIX века.
Under French colonial rule over French Congo, the authorities forbade the colony from utilizing its own distinctive colonial flag. В эпоху господства французских колониальных сил Французскому Конго было запрещено использовать собственный отличительный колониальный флаг.
NEW YORK - The violence in Congo is unspeakable. НЬЮ-ЙОРК - Насилие в Конго невозможно описать.
Others are Rwandan rebels and members of Congo's army. Другие - руандские повстанцы и члены армии Конго.
Gabon was also confronted with the sudden arrival of more than 12,000 refugees from the Republic of the Congo. Более 12000 беженцев из Республики Конго неожиданно прибыли в Габон.
America was the first country to recognize King Leopold's claim on the Congo. Америка первой признала права короля на Конго.
But Leon Rom is King Leopold's envoy to the Congo. Но Лион Ром - посланник Леопольда в Конго.
A butterfly flaps its wings in the Congo and triggers a hurricane in New York. Бабочка хлопает крыльями в Конго и запускает ураган в Нью Йорке.
We are the second wave of Irish soldiers to be sent into the Congo. Мы вторая волна ирландских солдат кто будет послан в Конго.
Civil war is raging in the new Republic of the Congo. Гражданская война бушует в новой Республике Конго.
To the escalating civil war in the Congo. Для эскалации гражданской войны в Конго.
The representative of the Congo thanked the Committee for its support. Представитель Конго поблагодарил Комитет за его поддержку.
The rehabilitation of the transit system is the priority area in the National Transport Plan of Congo. Восстановление транзитной системы является приоритетной целью Национального транспортного плана Конго.
Leopold spent the last seven years getting control of the Congo. Последние семь лет Леопольд занимался покорением Конго.
Both meetings were chaired by His Excellency General Joachim Yhombi Opango, Prime Minister and head of Government of the Congo. Оба совещания проходили под председательством Его Превосходительства генерала Жоахима Йомби-Опанго, премьер-министра и главы правительства Конго.
Of those States, Benin, Congo and Liberia are not parties to the Convention. Из этих государств Бенин, Конго и Либерия не являются участниками Конвенции.
The outbreaks of violence in the Congo are the most absurd manifestation of this. Вспышки насилия в Конго являются наиболее абсурдными проявлениями этого.
If there were no objections, the Congo, the Sudan and the United Republic of Tanzania would be added to the list. Поскольку возражений нет, Конго, Судан и Объединенная Республика Танзания включаются в список.
Despite its modest means, the Congo had assumed its responsibilities by making appropriate premises available for the Centre. Несмотря на скромные средства, Конго взяла на себя ответственность, предоставив Центру соответствующие помещения.
Start a civil war in Congo, another big source of raw materials. Начать гражданскую войну в Конго, еще одном большом источнике сырья.
Jimmy and Johnny spent time in the Congo as mercenaries. Джимми и Джонни служили наёмниками в Конго.
The OAU has undertaken peace missions in the Congo, Angola, Liberia and Burundi. ОАЕ осуществляет мирные миссии в Конго, Анголе, Либерии и Бурунди.
In the Congo, the democratic process has been extremely bumpy. Ход демократического процесса в Конго отличается исключительной неравномерностью.
The Congo is going through a very difficult stage. Конго сейчас находится на очень трудном этапе.