Английский - русский
Перевод слова Congo
Вариант перевода Конго

Примеры в контексте "Congo - Конго"

Примеры: Congo - Конго
Both Uganda and Rwanda are reinforcing and consolidating their deployment in eastern Congo, as has been vividly put before the Council by the Foreign Minister. И Уганда, и Руанда укрепляют и расширяют свое присутствие в восточной части Конго, о чем красноречиво сказал министр иностранных дел в Совете.
Basic statistics concerning education-a in the Congo, El Salvador, Norway and Switzerland Основные статистические данные, касающиеся образованияа в Конго, Сальвадоре, Норвегии и Швейцарии
Consideration given to harmonizing national laws with conventions ratified by the Congo; изучение вопроса о приведении национального законодательства в соответствие с ратифицированными Конго конвенциями;
The Government of Congo Brazzaville is of the opinion that Angolan diamonds do not enter the country directly from Angola due to border controls between the two countries. По мнению правительства Республики Конго, ангольские алмазы не попадают в страну напрямую из Анголы, поскольку между двумя странами есть пограничный контроль.
This relates to the situation in the Congo, which I am sure many members of the Council have been following very closely. Я имею в виду ситуацию в Конго, за развитием которой, я уверен, внимательно наблюдают многие из членов Совета.
It would not make economic sense for Uganda to covet the wealth of the Congo when it had sufficient wealth in Uganda. Для Уганды, располагающей достаточными богатствами на своей территории, посягать на богатства Конго не имело бы никакого экономического смысла.
The people of the Congo are looking to us to help find a way out of the hell in which they have been living for so long. Народ Конго надеется, что мы сможем помочь ему выбраться из ада, в котором он продолжает находиться в течение такого длительного времени.
For instance, the Congo basin, which incorporates one of the largest river systems in the world, has witnessed a significant reduction in water resources. Значительное сокращение объема водных ресурсов произошло, например, в бассейне реки Конго, который включает одну из крупнейших речных систем мира.
There are still blocks in the House of Representatives, and the Congo is still blocked for reasons we have discussed. По-прежнему сохраняются проблемы в палате представителей и рассмотрение вопроса о Конго продолжает находиться в тупике по причинам, которые мы обсуждали.
The child-soldier problem is particularly dire in Burma, Colombia, Côte d'Ivoire, parts of the Republic of the Congo, Liberia and northern Uganda. Проблема детей-солдат особенно остро стоит в Бирме, Колумбии, Кот-д'Ивуаре, отдельных районах Демократической Республики Конго, в Либерии и на севере Уганды.
Ratification: Congo (25 September 2001) Ратификация: Конго (25 сентября 2001 года)
This project aims at improving and strengthening of planning and management of natural resources in the countries of the Congo Basin by providing the various stakeholders with appropriate environmental information. Цель этого проекта заключается в совершенствовании и повышении эффективности планирования и управления природными ресурсами в странах бассейна реки Конго за счет предоставления соответствующей экологической информации различным заинтересованным сторонам.
The involvement of the Congo, which chairs the working group on conflict prevention established in accordance with resolution 1625, is long-standing and active. Участие Конго, которое является Председателем рабочей группы по предотвращению конфликтов, учрежденной на основании резолюции 1625, является давним и активным.
Other countries, such as Guinea, suffer from instability and the Congo is ravaged by war. Неустойчивое положение сложилось и в других странах континента, таких, как Гвинея, а в Демократической Республике Конго идет опустошительная война.
of the Congo Twelfth report 21 May 1999 1 Республика Конго Двенадцатый доклад 21 мая 1999 года 1
Paul Kagame declared that he would keep his troops in the Congo in order to continue the war. Пол Кагаме выступил с заявлением о том, что его войска останутся в Конго для продолжения войны.
With that in mind when he spoke earlier, the President of the Congo noted the genuine threat posed by poverty. Памятуя об этом, президент Конго, выступивший ранее, отметил подлинную угрозу, которая исходит от бедности.
It has become a problem also for Burundi, because the FNL is receiving support in the Congo from the ex-FAR and Interahamwe. С этой проблемой столкнулась и сама Бурунди, поскольку ФНЛ получает с территории Конго поддержку от бывших ВСР и «интерахамве».
the Congo 1 November 1996a 1 February 1997 Denmark Конго 1 ноября 1996 годаа 1 февраля 1997 года
The Committee has decided, however, for reasons elaborated in the report, not to recommend the Congo or Ghana for inclusion at this time. Вместе с тем по причинам, изложенным в докладе, Комитет постановил не рекомендовать включить в эту категорию в данный момент Гану и Конго.
Similarly, work is in progress to devise documents for coordinated analysis and planning in Bosnia and Herzegovina, Liberia and the Congo. Подготовка таких же программ для совместного проведения анализов и планирования осуществляется в Боснии и Герцеговине, Либерии и Конго.
The problem of private militias was of fundamental importance in the Congo, and the Government did not seem to have any intention of abolishing them. Проблема частных военизированных формирований имеет для Конго важнейшее значение, и правительство, как представляется, отнюдь не намерено распускать их.
The private militias in the Congo were notorious, and their activities were widely reported in the press. О частных военизированных формированиях в Конго знают все, и их деятельность широко освещается в печати.
This project aims at improving and strengthening of planning and management of natural resources in the countries of the Congo Basin by providing the various stakeholders with appropriate environmental information. Этот проект преследует цель совершенствования и укрепления процессов планирования разработки и рационального использования природных ресурсов в странах, расположенных в бассейне реки Конго, путем предоставления различным заинтересованным сторонам соответствующей экологической информации.
It strongly rejected the accusation that Angolan citizens were involved as mercenaries in the conflict in the Republic of the Congo. Ангола решительно отвергает обвинения в том, что ангольские граждане участвуют в качестве наемников в конфликте в Республике Конго.