Английский - русский
Перевод слова College
Вариант перевода Колледж

Примеры в контексте "College - Колледж"

Примеры: College - Колледж
hehe after being given a task latihan2 and some college, now is the time to share this diblog science. хе-хе после того, как поставлена задача latihan2 и некоторые колледж, теперь настало время поделиться этой diblog науки.
She wants him to wave his magic loafer and get me into college. Она хочет, чтобы он взмахнул волшебной палочкой и я поступила в колледж
Wait, there's a college there, I just saw it. Стоп, здесь колледж, я его уже видела
No one expects them to graduate, no one expects them to go to college. Никто из них - не получит аттестат, не поступит в колледж.
Because there may be a record of him graduating from Harvard Law, but there's no record of him graduating from any college anywhere on the face of the earth. И хотя в архивах есть запись, что он закончил Гарвард, но там нет никаких данных, что он закончил хоть какой-нибудь колледж из существующих в мире.
Your kids could go to school, go to college, go away and have kids of their own, come back, bring the grandkids, you'll have the same lightbulb saving you energy. Ваши дети могут пойти в школу, в колледж, переехать от вас, завести собственных детей, вернуться, привезти внуков, - а у вас будет всё та же сберегающая энергию лампочка.
I remember that in the year of 1990, when I was graduating from college, I was applying for a job in the sales department of the first five-star hotel in Beijing, Great Wall Sheraton - it's still there. Я помню, как в 1990 году, когда я заканчивала колледж, я была одним из соискателей на должность в отделе продаж первого пятизвёздочного отеля в Пекине - "Грейт Уолл Шератон" - он всё ещё работает.
So that's what made me enter college of arts after three attempts and just continue to inquire what I really want to do with art work, or art and finally I'm here in front of you. Именно это заставило меня с третьего раза поступить в колледж искусств и продолжать искать то, что я действительно хочу сказать в искусстве, и вот я здесь перед вами.
One day she said to me, "My wish is to finish college and be able to support my children." Однажды она сказала мне: «Я хочу закончить колледж и быть способной обеспечивать моих детей».
In 2003-2004, the college success rate was 59.2 per cent among women, which was 22.3 points higher than among men. В 2003/04 году доля лиц, успешно закончивших колледж, составила 59,2 процента среди женщин, что было на 22,3 процента выше, чем среди мужчин.
You think because you put your kids through college... that it's supposed to make all your crooked straight? Ты думаешь, потому что помещаешь своих детей через колледж... то это позволит сделать все, что ты изогнул прямым?
I didn't mean it really, and, you know, even if I did, I'm going to college in three weeks, so it's not like it matters. Я не серьезно же, и, знаешь, даже если и серьезно, я же уезжаю в колледж через три недели, так что это ничего не значит.
You're saying, the more the college takes on governmental responsibilities, the more it can be treated like an arm of the government. Вы утверждаете, что чем больше колледж берет на себя государственных обязанностей, тем больше он может рассматриваться, как часть государственных институтов.
So, your brother, he was telling me that you, you're going to college to... to study to be a secretary. Так... твой брат сказал, он сказал мне, что ты... ты посещаешь колледж учишься на секретаршу.
And MIT and Yale, and every other college on the face of the planet, as in your face, I rub it. И в МТИ, и в Йель, и в любой другой колледж на планете.
I mean, I'd like to see him go to college, but if he'd rather do this... В смысле, я был бы рад, если бы он пошёл в колледж, но если он предпочитает это...
If you really can't decide then how about a 2-year college within the prefecture? Раз вы не можете принять решение... почему бы не выбрать колледж нашей префектуры?
I've been, like, looking all into it and you can go to a junior college, and we could both get jobs downtown. Я много искала и нашла для тебя колледж и мы оба сможем работать после колледжа
with stats like that, I can get into the college of my choice. После этого любой колледж меня с руками оторвёт.
Why would anybody pay more for college than let's say, 15 percent of the additional income they earn? Кто бы стал платить за колледж больше, чем, скажем, 15% дополнительного дохода, который даст диплом?
Because I got three kids going to college, a wife that's out of work, and a partner that just makes my life miserable! Потому, что у меня трое детей пойдут в колледж, жена без работы и напарник, который делает мою жизнь паршивой!
Choate, college, law school... law school? Частная школа, колледж, юрфак.
I take it you have something more specific in mind than "arrest a college." Я думаю, у вас есть соображения получше, чем "арестуйте колледж".
If you go to a land-locked college, you'll study, okay? Если ты пойдешь в колледж на материке, ты будешь учиться, ясно?
I'm sure it wasn't easy growing up where you did, but you were 1 in 10 from your high school to graduate from college and the only one to go on and get a PhD. Уверен, что у вас было очень тяжелое детство, но вы были единственным из вашей школы, кто смог закончить колледж и единственный, кто смог получить докторскую степень.