I was just out of college, but Freck wanted to settle down. |
Я только закончила колледж, а Фрек хотел остепениться. |
Then I'm coming back here and go to college to see what they know. |
Потом я вернусь в колледж, посмотрю, что они знают, и начну строить. |
He graduated from agriculture college last year. |
Он год назад закончил сельскохозяйственный колледж. |
A letter of recommendation from a science teacher looks good on your college applications. |
Рекомендательное письмо от учителя будет неплохо смотреться в твоем заявлении в колледж. |
Getting teacher recommendations, finding himself a legitimate job, filling out his college applications. |
Брать рекомендации от преподавателей, найти законную работу, заполнить заявление в колледж. |
I intended to go to college but circumstances weren't in my favor. |
Я намеревалась поступить в колледж но обстоятельства сложились не в мою пользу. |
But going to college, getting a scholarship, those things made me feel better about myself. |
Но поступление в колледж, получение стипендии, это заставило меня лучше себя чувствовать. |
I already gave up going to college... |
Я уже забила на идею поступить в колледж... |
That's how I sent two kids through college. |
Я так двух своих детей отправил в колледж. |
You get a free ride to the college of your choice. |
Я подозреваю, что ты выбрал колледж с бесплатным обучением. |
No, it's just real important to him that I go to college. |
Просто, он очень хочет, чтобы я пошел в колледж. |
I'm trying to earn money for college. |
Я пытаюсь заработать денег на колледж. |
So, as soon as I graduated from college, I became an accountant for the police department. |
Так что, сразу как закончил колледж, устроился счетоводом в полицейский департамент. |
The stacks with no A.C... It was like being back in college. |
Книгохранилище без кондиционеров... я как будто вернулся в колледж. |
These are the financial aid forms I asked you to sign for Rosie's college application. |
Это формы по финансовой помощи, которые я просила тебя подписать для заявления в колледж Рози. |
Maybe you should go to college and find your path. |
Может, тебе стоит пойти в колледж и найти что-то своё? |
She was the first one in the family to go to college. |
Она была первой в нашей семье, кто поступил в колледж. |
Or so said my roommate, whose yapping was one of the reasons I dropped out of college. |
Или так сказал мой сосед, чья трепотня была одной из причин, что я бросил колледж. |
Just don't understand why she has to go to college in New Hampshire. |
Я просто не понимаю, зачем ей ехать в колледж в Нью-Гемпшир. |
Most of my friends have already finished college. |
Почти все мои друзья уже закончили колледж. |
I know how hard you worked to get yourself into college. |
Потому что я знаю, как усердно ты работал, чтобы поступить в колледж. |
And that explains why you didn't go to college. |
Это объясняет, почему ты не пошел в колледж. |
Well, let's say you go to college in a few years. |
Ну, скажем, ты поступишь в колледж через несколько лет. |
Woody's going to college with Andy. |
Вуди уедет в колледж с Энди. |
I'm not in college, but I know more than you think. |
Я не хожу в колледж, но знаю больше, чем ты думаешь. |