| I was just out of college, but Freck wanted to settle down. | Я только закончила колледж, а Фрек хотел остепениться. |
| Then I'm coming back here and go to college to see what they know. | Потом я вернусь в колледж, посмотрю, что они знают, и начну строить. |
| He graduated from agriculture college last year. | Он год назад закончил сельскохозяйственный колледж. |
| A letter of recommendation from a science teacher looks good on your college applications. | Рекомендательное письмо от учителя будет неплохо смотреться в твоем заявлении в колледж. |
| Getting teacher recommendations, finding himself a legitimate job, filling out his college applications. | Брать рекомендации от преподавателей, найти законную работу, заполнить заявление в колледж. |
| I intended to go to college but circumstances weren't in my favor. | Я намеревалась поступить в колледж но обстоятельства сложились не в мою пользу. |
| But going to college, getting a scholarship, those things made me feel better about myself. | Но поступление в колледж, получение стипендии, это заставило меня лучше себя чувствовать. |
| I already gave up going to college... | Я уже забила на идею поступить в колледж... |
| That's how I sent two kids through college. | Я так двух своих детей отправил в колледж. |
| You get a free ride to the college of your choice. | Я подозреваю, что ты выбрал колледж с бесплатным обучением. |
| No, it's just real important to him that I go to college. | Просто, он очень хочет, чтобы я пошел в колледж. |
| I'm trying to earn money for college. | Я пытаюсь заработать денег на колледж. |
| So, as soon as I graduated from college, I became an accountant for the police department. | Так что, сразу как закончил колледж, устроился счетоводом в полицейский департамент. |
| The stacks with no A.C... It was like being back in college. | Книгохранилище без кондиционеров... я как будто вернулся в колледж. |
| These are the financial aid forms I asked you to sign for Rosie's college application. | Это формы по финансовой помощи, которые я просила тебя подписать для заявления в колледж Рози. |
| Maybe you should go to college and find your path. | Может, тебе стоит пойти в колледж и найти что-то своё? |
| She was the first one in the family to go to college. | Она была первой в нашей семье, кто поступил в колледж. |
| Or so said my roommate, whose yapping was one of the reasons I dropped out of college. | Или так сказал мой сосед, чья трепотня была одной из причин, что я бросил колледж. |
| Just don't understand why she has to go to college in New Hampshire. | Я просто не понимаю, зачем ей ехать в колледж в Нью-Гемпшир. |
| Most of my friends have already finished college. | Почти все мои друзья уже закончили колледж. |
| I know how hard you worked to get yourself into college. | Потому что я знаю, как усердно ты работал, чтобы поступить в колледж. |
| And that explains why you didn't go to college. | Это объясняет, почему ты не пошел в колледж. |
| Well, let's say you go to college in a few years. | Ну, скажем, ты поступишь в колледж через несколько лет. |
| Woody's going to college with Andy. | Вуди уедет в колледж с Энди. |
| I'm not in college, but I know more than you think. | Я не хожу в колледж, но знаю больше, чем ты думаешь. |