| You just don't look like the college type. | По тебе не скажешь, что ты собираешься в колледж. |
| And I say to you, gentlemen, that this college is a failure. | Я вам вот что скажу: этот колледж занимается не тем, чем надо. |
| Where would the college be without football? | Чем бы был этот колледж без футбола? |
| Didn't you said that you are going to college? | Разве ты не говорила, что собираешься поступать в колледж? |
| I'm pretty sure that's what college is for, dad. | Уверена, для этого колледж и нужен, пап. |
| For example, for African-Americans aged 17-20 who have graduated high school but not enrolled in college, the unemployment rate is over 50%. | Например, для афро-американцев в возрасте 17-20 лет, окончивших школу, но не поступивших в колледж, уровень безработицы превышает 50%. |
| A 1959 graduate of Northwest High School, Strickland went on to be the first member of his family to attend college. | В 1959 году Стрикленд окончил среднюю школу, и стал первым членом семьи, поступившим в колледж. |
| He was once a star on the Lancer football team but quit when he discovered a scandal of players being paid by the college. | Когда-то он был звездой футбольной команды Лансера, но бросил, когда обнаружил скандал игроков, чьи услуги оплачивал колледж. |
| Upon completion, the premises will have two blocks, namely, the hospital and a college with eight departments. | По завершении работ, в здании будут два блока: непосредственно клиника, а также колледж с 8 кафедрами. |
| Well, I may have flunked out of college, but I was right about the Red Core. | Может я и не поступил в колледж, но я был прав насчёт "красного ядра". |
| Its goal is to help guide us through the torturous process of applying to, and getting into, the right college. | Его цель - помочь пройти нам через мучительный процесс с заявлениями, И как попасть в правильный колледж. |
| Coach just wants what you want; For me to get into college. | Тренер хочет того же, что и ты - чтобы я попала в колледж. |
| Sure, twice a year, I think about the price of college and cry in my car for a half hour. | Дважды в год я думаю, во что обойдется колледж, и я рыдаю, как белуга. |
| Then we'll get married and go to college. | Тогда мы поженимся и поедем в колледж |
| Why don't you two check out the college? | Почему бы вам двоим не проверить колледж? |
| But Will never really forgave him so Finn went off to college to fulfill his dream of becoming a teacher. | Но Уилл так и не простил его, так что Финн отправился в колледж, чтобы осуществить свою мечту и стать учителем. |
| You only got little time left till the college entrance exam! | Тебе осталось немного доучиться до сдачи экзаменов в колледж! |
| Dad, you going to college? | Отец, ты собрался в колледж? |
| If I'd gone to college, I wouldn't be selling tires six days a week. | Если бы я собрался в колледж я бы не продовал покрышки 6 дней в неделю. |
| You withdrew the college money, didn't you? | И забрал все деньги, отложенные на колледж, верно? |
| And, as soon as my youngest left to go to college, I took ajob. | Как только младший поступил в колледж, я устроилась... на работу. |
| She's going to college next year? | Она идет в колледж, верно? |
| She got so nervous when I was graduating college because I didn't have a plan. | Она так нервничала из-за того, что, когда я заканчивала колледж, у меня не было плана. |
| He was wondering if it'd be convenient for you to come by the college this afternoon. | Он спрашивает, будет ли вам удобно прийти в колледж сегодня днём. |
| Not only that, but he gave his school money to his brother, Harry, and sent him to college. | Более того он отдал свои деньги Гарри, чтобы тот отправился в колледж. |