So it's either college 20 minutes away in sarasota Or 20 hours away in california. |
Или колледж в 20 минутах отсюда в Сарасоте или в 20 часах езды в Калифорнии. |
The whole reason you send us to a school like this Is so we can go to a college of our choice. |
Единственная причина, по которой вы послали нас в такую школу, это чтобы мы могли пойти в колледж по нашему выбору. |
Although I didn't finish college, when I drop out at a 3.8 average in business management. |
Вообще-то я не закончила колледж, когда я бросила учебу, средний балл был 3,8 в бизнес-менеджменте. |
And college for Zakhary and Yulia? |
И колледж для Захари и Юлии? |
Increasingly, the most important determinant... of whether Americans go to college is whether they can find the money to pay for it. |
Все чаще, главным условием того, идут ли американцы в колледж, является их возможность найти деньги на обучение. |
I want to make sure we have enough put away? for Amy and Ashley to go to college. |
Хочу убедиться, что мы отложили достаточно на колледж для Эми и Эшли. |
What college did you go to, Mike? |
Ты в какой колледж ходил, Майк? |
Why do you think he made you go to college? |
Почему, ты думаешь, он отправил тебя в колледж? |
she was just starting college when you were first diagnosed. |
она только поступила в колледж, когда Вам поставили диагноз. |
If she wears that to her college interviews, she'll get in wherever she wants. |
Если она наденет это на интервью в колледж, она поступит туда, куда хочет. |
I thought we were married, like mom and dad, and that he was going take me with him to college to be his... |
В моих мыслях, я думал, мы женаты как мама и папа, и поэтому он заберет меня с собой в колледж. |
You have no idea how much I'm looking forward to going to college next year. |
Ты не представляешь, как я жду, когда уеду в колледж на следующий год. |
Not - not that your people couldn't go to college. |
Не то чтобы я сказал, что ваш народ не может ходить в колледж |
I thought I could start over, but it turns out college is just high school with more expensive books. |
Я думала, смогу начать с чистого листа, но оказалось, колледж - та же школа, только учебники дороже. |
And pretty soon, it's high school graduation, then college. |
Оглянуться не успеешь, как закончат школу, пойдут в колледж. |
Gabriel got to go to school, got to go to college. |
Габриэль учился в школе, окончил колледж. |
But to lie about leaving for college? |
Но лжешь о отъезде в колледж? |
Well, mark and I were talking about this fantasy, you know, of going to New York after drew graduates and hopefully goes to college. |
Ну мы с Марком говорили о такой перспективе, поехать в Нью-Йорк, когда Дрю закончит школу, и, я надеюсь, поступит в колледж. |
When we graduate I'm coming back here and I'm going to college here. |
Когда мы выпустимся я вернусь сюда и поступлю сюда в колледж. |
You've attended A.A., earned a college degree, and successfully completed anger management. |
Вы прошли курс реабилитации, закончили колледж, и удачно прошли курс управления гневом. |
I thought you'd gone back to college! |
Я думал, ты вернулась в колледж! |
What will you do when it is going to college? |
А что будешь делать, когда он уедет в колледж? |
I mean, it's not like you go to college and you just start speaking a completely different language. |
Я имею в виду, не то, чтобы ты поступаешь в колледж и просто начинаешь говорить абсолютно на другом языке. |
My parents have this recurring nightmare I'll bail on college and beg for quarters in the subway. |
У моих родителей этот повторяющийся ночной кошмар, что я не поступлю в колледж и буду просить милостыню в метро. |
Suzie, did you go to college? |
Сьюзи, ты ходила в колледж? |