Английский - русский
Перевод слова College
Вариант перевода Колледж

Примеры в контексте "College - Колледж"

Примеры: College - Колледж
The Police College and other police training institutions have incorporated human rights education into their training programmes, so that all members of the police force are made aware of their human rights responsibilities in the performance of their duties. Полицейский колледж и другие полицейские учебные заведения включили в свои учебные программы вопросы прав человека, с тем чтобы все сотрудники полиции были осведомлены о возложенных на них правозащитных функциях при исполнении служебных обязанностей.
With its Schools of Drama, Dance, Music and the Visual Arts, the College offers diploma and degree level programmes in the Arts, Arts in Education and Arts Management. В своих школах драматического, танцевального, музыкального и изобразительного искусств колледж готовит специалистов базового и высшего уровней, преподавателей художественного воспитания и администраторов в сфере искусств.
SWEETHEART, COLLEGE IS GOING TO BE THE BEST TIME OF YOUR LIFE. Дорогой мой, колледж - это лучшее время во всей твоей жизни!
You must now forget Ramsdale and poor Charlotte and poor Lolita and poor Humbert, and accompany us to Beardsley College where my lectureship in French poetry is in its second semester. Вы должны забыть бедную Шарлотту и бедную Лолиту и Гумберта, и отправиться вслед за нами в колледж Бердсли где я уже второй семестр читаю лекции по французской поэзии.
Pursuant to this recommendation, the Staff College continued to place great value on executive leadership training as a basis for increasing the effectiveness, esprit de corps and dynamism of the Organization's staff at all levels. В соответствии с этой рекомендацией Колледж персонала продолжал придавать большое значение подготовке в вопросах исполнительного руководства в качестве основы для повышения эффективности, формирования командного духа и активности персонала Организации на всех уровнях.
One scholarship was offered in each of the academic years 1998/99, 1999/00 and 2000/01 by Lester B. Pearson College of the Pacific, in Canada, and all three were processed. По одной стипендии на 1998/1999, 1999/2000 и 2000/2001 учебные годы выделял Тихоокеанский колледж им. Лестера Б. Пирсона в Канаде; все три стипендии были распределены.
In 1996, four scholarships were offered by the United World College of the Adriatic in Italy, Pearson College in Canada, Armand Hammer in the United States of America and the Li Po Chun in Hong Kong. В 1996 году четыре стипендии предоставили Объединенный колледж мира на Адриатике в Италии, Колледж Пирсона в Канаде, Колледж Арманда Хаммера в Соединенных Штатах Америки и Колледж им. Ли Почуня в Гонконге.
The Committee points out that, since the Staff College has developed the database, it would be the College's responsibility to inform potential users of its existence, in particular in view of the fact that the database requires user registration and permission. Комитет отмечает, что, поскольку Колледж персонала создал такую базу данных, то именно Колледж несет ответственность за информирование потенциальных пользователей о ее существовании, особенно с учетом того, что для пользования такой базой данных требуется регистрация пользователей и соответствующее разрешение.
The University of the West Indies, University of Technology Jamaica, The Mico University College, University College of the Caribbean, Northern Caribbean University, International University of the Caribbean, B&B University College Университет Вест-Индии, Политехнический институт Ямайки, университетский колледж Мико, университетский колледж Карибского бассейна, Университет северной части Карибского бассейна, Международный университет Карибского бассейна, университетский колледж Б&Б
College giving me a false sense of maturity? О том, что, поступив в колледж, я решила, что стала взрослой?
Through the Inter-American Defense College, the Organization invited the Inter-American Defense Board to organize a seminar on disarmament and non-proliferation for the students at the College and the Committee on Hemispheric Security of the Permanent Council of OAS. Через Колледж межамериканской обороны Организация предложила Межамериканскому совету обороны провести для учащихся колледжа и членов Комитета по безопасности в Западном полушарии при Постоянном совете ОАГ «семинар по разоружению и нераспространению».
The present report is the second one submitted to the General Assembly on the work, activities and accomplishments of the United Nations System Staff College since 1 January 2002, when the College became a distinct institution within the United Nations system. Настоящий доклад является вторым представляемым Генеральной Ассамблее докладом по вопросу о работе, мероприятиях и достижениях Колледжа персонала системы Организации Объединенных Наций начиная с 1 января 2002 года, когда Колледж стал самостоятельным подразделением в системе Организации Объединенных Наций.
LL.B. Honours, Associate of King's College, Studies in Law and Theology, King's College, London 1963-1967 Степень бакалавра права с отличием, младший сотрудник Королевского колледжа, специализация: право и теология, Королевский колледж, Лондон, 1963-1967 годы
Director of Studies of Law, Magdalene College, 1981-96 Tutor, Magdalene College, 1989-96 Dean, Magdalene College, 1981-87 University Lecturer, University of Cambridge 1981-96 Various visiting professorships Директор по исследованиям в области права, колледж Магдалины, 1981-1996 годы Куратор колледжа Магдалины, 1989-1996 годы Декан колледжа Магдалины, 1981-1987 годы Преподаватель Кембриджского университета, 1981-1996 годы Приглашенный профессор в различных учебных заведениях
Draper graduated from Brooklyn College with a B.S. in philosophy in 1933; by this time, the College's National Student League organization "was so large and influential that it could virtually close down the school on May Day." В 1933 году Дрейпер окончил Бруклинский колледж с дипломом бакалавра философии; к этому времени Национальная студенческая лига стала такой большой и влиятельной организацией, что смогла фактически сорвать учёбу на Первомай.
College includes teacher's colleges, 4 year universities, and junior colleges Примечания: Колледж включает педагогические колледжи, четырехгодичные университеты и низшие колледжи
The Vanuatu Teachers College has been utilizing teaching materials provided by the Vanuatu Family Health Association in providing the education of trainee teachers as will be covered in Article 10. Педагогический колледж Вануату использует для обучения будущих учителей материалы, предоставляемые Ассоциацией Вануату по охране здоровья семьи, о чем будет рассказано в разделах, касающихся статьи 10.
Professional experience 1973 Secondary School Teacher, Samoa College, Apia Samoa Учитель средней школы, колледж Самоа, Апиа, Самоа
He enrolled in the College of Letters at Wesleyan University, studying literature, philosophy, and history and earned an MFA from the University of Southern California School of Cinema and Television. Он поступил в колледж письма в Уэслианском университете, изучая литературу, философию и историю и получил МИД от школы кино и телевидения в Университете Южной Калифорнии.
He then went to the Queen's College, Galway, Ireland, to take the university degree in medicine, one of the few scientific degrees then available, and to use the opportunities there afforded for teaching and research in chemistry. Затем он отправился в Королевский колледж, Голуэй в Ирландии, получить университетскую степень по медицине, одну из немногих научных степеней, которая давала возможность преподавать химию и проводить дальнейшие исследования.
His father first apprenticed him to a local blacksmith, but the boy's lack of interest in that business and clear interest in reading led to his eventual enrollment in Harvard College. Отец отдал его в ученики к местному кузнецу, но отсутствие у мальчика интереса к этому делу и явный интерес к чтению привели к его к зачислению в Гарвардский колледж.
In 1854, he joined the faculty of Davidson College, North Carolina, and was, in 1859, made superintendent of the North Carolina Military Institute of Charlotte. В 1854 году он поступил в Колледж Дэвидсона (С. Каролина) и в 1859 стал суперинтендантом Северокаролинского Военного Института в Шарлотте.
In 1958, he graduated as a mature student from Brooklyn College in New York, and in 1966 began teaching English literature in a New York high school, teaching students from the ghettos. В 1958 году он окончил Бруклинский колледж в Нью-Йорке, а в 1966 году начал преподавать английскую литературу в нью-йоркской старшей школе, где учились дети из гетто.
As a child he attended St. Charles Borromeo Grammar School in North Hollywood and at age 14, he entered Los Angeles College, the junior seminary of the Archdiocese of Los Angeles. В детстве он посещал гимназию Святого Карло Борромео в Северном Голливуде и в 14 лет, он поступил в Лос-Анджелесский колледж - младшую семинарию архиепархии Лос-Анджелесе.
Usually people who like drunken mixing energy drinks with alcohol drinks that are not too drunk, and that's wrong, said Bruce Goldberger of the University of Florida College of Medicine. Обычно люди, которые, как пьяные смешивания энергетические напитки с алкоголем напитки, которые не слишком пьян, и это неправильно , сказал Брюс Гольдбергера Университета Флориды медицинский колледж.