With its Schools of Drama, Dance, Music and the Visual Arts, the College offers diploma and degree level programmes in the Arts, Arts in Education and Arts Management. |
В своих школах драмы, танца, музыки и визуальных искусств колледж подготовит студентов для диплома и степеней в области искусств, искусств в сфере образования и управления в области искусств. |
In 2010, following the downturn in the economy, the Division of Professional and Career Education has seen an increase in enrolment of 3 per cent and the College was accredited through the New England Association of Schools and Colleges. |
В 2010 году после спада в экономике Отдел профессионального и специализированного образования отметил увеличение показателей приема в учебные заведения на 3 процента, а Колледж получил аккредитацию в рамках Ассоциации школ и колледжей Новой Англии. |
The United Nations Staff College in Torino plays a critical role in helping the United Nations to build a professional and modern workforce to serve the international community. |
Колледж персонала Организации Объединенных Наций в Турине играет важнейшую роль в содействии Организации Объединенных Наций в деле подготовки профессионального и современного персонала, который призван служить международному сообществу. |
In the early nineties the United Kingdom invited experts of dangerous goods to the Fire Service College in Morton-in-Marsh to demonstrate the advantage of an action code for police, fire service and other emergency responders. |
В начале 1990-х годов Соединенное Королевство пригласило экспертов по опасным грузам в Колледж пожарной службы в Мортон-ин-Марше, с тем чтобы продемонстрировать преимущества наличия кода мер для сотрудников полиции, пожарной и других аварийно-спасательных служб. |
The United Nations Staff College (UNSC), ICSC, CEB and JIU are key entities for the promotion and development of such a culture but organizations need also to make an individual effort to promote a common system culture within their own structures. |
Колледж персонала Организации Объединенных Наций (КПООН), КМГС, КСР и ОИГ - ключевые субъекты деятельности по распространению и развитию такой культуры, однако организациям также необходимо прилагать индивидуальные усилия в целях распространения общесистемной культуры в своих собственных структурах. |
In June 2010, the Police College organised a human rights seminar for the police, in which violence in the name of family honour was one of the topics addressed. |
ЗЗ. В июне 2010 года Полицейский колледж организовал для сотрудников полиции семинар по правам человека, в ходе которого рассматривалась, в частности, проблема насилия в защиту семейной чести. |
The Government established the Education and Training Sector Improvement Programme and the Namibia College of Open Learning as strategies for accomplishing Millennium Development Goal 2, which focuses on universal primary education, together with the provision of different skills at higher levels. |
В рамках стратегий достижения сформулированной в Декларации тысячелетия цели в области развития 2, предусматривающей обеспечение всеобщего начального образования, а также для обеспечения многопрофильной подготовки в учебных заведениях более высоких уровней правительство создало Программу совершенствования образования и профессиональной подготовки и Намибийский колледж открытого обучения. |
On the whole, the Namibia College of Open Learning and the Education and Training Sector Improvement Programme are clear evidence of some success in implementing strategies designed to facilitate achievement of Millennium Development Goal 2 with a focus on women. |
В целом, Колледж открытого образования Намибии и Программа по совершенствованию образования и профессиональной подготовки наглядно свидетельствуют о достижении определенного успеха в осуществлении стратегий, направленных на содействие достижению цели 2 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, при уделении особого внимания женщинам. |
Willamette University College of Law (WUCL) noted that less than half of the population had access to piped water, that many people drank water that was contaminated by industrial waste, and that private land rights impeded the right to drinking water. |
Юридический колледж Университета Вилламетта (ЮКУВ) отметил, что менее половины населения имеют доступ к стационарному водоснабжению, что многие люди пьют воду, которая загрязнена промышленными отходами, и что частные права на землю препятствуют осуществлению права на питьевую воду. |
1975-1977 Agder Regional College, Kristiansand, Norway - Additional exams in mathematics, statistics and computer programming as well as exams in philosophy and physics |
Агдерский региональный колледж, Кристиансанд (Норвегия) - дополнительные экзамены по математике, статистике и компьютерному программированию, а также экзамены по философии и физике |
The United Nations System Staff College provides coordination training to United Nations country teams and its website is the training website for UNDG. |
Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций обеспечивает координацию учебной деятельности в страновых группах Организации Объединенных Наций, а его веб-страница служит в качестве учебной страницы для Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития. |
The College states that it takes its cues from the various policy documents of CEB and its high-level committees, pronouncements of the Secretary-General, the General Assembly, the Economic and Social Council and ad hoc reports. |
Колледж отмечает, что он черпает свое вдохновение из различных стратегических документов КСР и его комитетов высокого уровня, выступлений Генерального секретаря, докладов Генеральной Ассамблеи, Экономического и Социального Совета и специальных докладов. |
1992-1993 Master in National Security Administration, National Defence College of the Philippines |
Магистр по вопросам управления в сфере национальной безопасности, Колледж национальной безопасности Филиппин |
B.A. in Sociology - December 1989, The George Washington University, Columbian College, Washington, D.C. |
Бакалавр социологии - декабрь 1989 года, Университет Джорджа Вашингтона, Колумбийский колледж, Вашингтон, округ Колумбия |
Research Assistant, College of Business and Economics/Office of Institutional Research, Washington State University, January 1994-August 1994 |
помощник по научным исследованиям, Колледж бизнеса и экономики/Управление организационных исследований, Университет штата Вашингтон, январь 1994 года - август 1994 года |
On the "Recent Development in the Law of the Sea" (Marymount College, New York - 1992) |
По теме «Современное развитие в сфере морского права» (Меримаунтский колледж, Нью-Йорк, 1992 год) |
The Australian Government funds the Australasian Institute of Judicial Administration and the National Judicial College of Australia, both of which provide programs that broaden participants' knowledge of gender issues, and help to address gender bias in the legal system. |
Правительство Австралии финансирует Австралийский институт судебной администрации и Национальный судейский колледж Австралии, в программу которых включены курсы, расширяющие знания слушателей в области гендерной проблематики и помогающие в решении проблемы гендерных предубеждений в рамках правовой системы. |
These include: the Basic Workers Programme and the Over Forty Programme, sponsored by the College of the Bahamas through its Centre for Continuing Education and Extension Services. |
К ним относятся Базовая программа для рабочих и Программа для тех, кому за сорок, которые финансирует Колледж Багамских Островов через Центр непрерывного образования и услуг распространения знаний. |
Lecturer in German Law, University of Surrey, and Assistant in Comparative Law and Jurisprudence, King's College, London, 1972-1973 |
Лектор по правовой системе Германии, Суррейский университет, и ассистент по сравнительному праву и юриспруденции, Королевский колледж, Лондон, 1972 - 1973 годы |
Geneva (UNCTAD) - Turin (UN Staff College) 15 June-16 July 2001 18 (6) |
Женева (ЮНКТАД) - Турин (Колледж персонала ООН) 15 июня - 16 июля 2001 года 18 (6) |
First, the College has coordinated the Learning Managers' Network, which is a community consisting of heads of learning and training at United Nations organizations and affiliated international organizations worldwide. |
Во-первых, Колледж координирует работу объединения руководителей, занимающихся вопросами обучения, в которое входят руководители, отвечающие за вопросы обучения и профессиональной подготовки в организациях системы Объединенных Наций и связанных с ней международных организациях во всем мире. |
For 2009 and onward, the United Nations System Staff College will include disaster risk reduction as part of the United Nations Development Assistance Framework training modules. |
Начиная с 2009 года Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций будет включать вопросы уменьшения опасности бедствий в учебные модули, посвященные Рамочной программе Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития. |
Issues addressed included gender equality and gender mainstreaming, results-based management, the United Nations System Staff College, and the establishment of a United Nations system-wide evaluation mechanism. |
Среди рассмотренных вопросов были гендерное равенство и всесторонний учет гендерных вопросов, ориентированное на конкретные результаты управление, Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций и создание общесистемного механизма оценки в Организации Объединенных Наций. |
Make full use of the United Nations Staff College as an institution for system-wide knowledge management, training and learning (para. 68) |
Следует в полной мере использовать Колледж персонала Организации Объединенных Наций в качестве одного из учреждений, обеспечивающих применение имеющихся знаний, профессиональную подготовку и обучение в рамках всей системы (пункт 68) |
The Special Protection Unit, the Police College, the Airport Security and Seaport Security units of the Police Service are now commanded by East Timorese. |
В настоящее время восточнотиморцы возглавляют такие подразделения полицейской службы, как группа специальной защиты, Полицейский колледж, группа по обеспечению безопасности аэропорта и группа по обеспечению безопасности морского порта. |