And you know, this time next year, I'll be getting ready to go off to college. |
И ты знаешь, на этот раз в следующем году, я буду готовиться, чтобы пойти в колледж. |
That's why I'm here doing this, and Callie was cleaning rooms instead of going to college. |
Поэтому я здесь, и занимаюсь этим, а Келли моет полы вместо того, чтобы ходить в колледж. |
When do you go to college again? |
Когда ты уже в колледж вернёшься? |
What the hell kind of college is this? |
Что же это за колледж такой? |
But a part of growing up is learning how to handle a tough situation on your own, like getting into college or breaking up with your father. |
Но, взрослея, люди учатся, как справляться самостоятельно со сложными ситуациями, вроде поступления в колледж или расставания с твоим отцом. |
"Why I want to go... to college." |
"Почему я хочу поступить... в колледж". |
It's only college, right? |
Это ж всего лишь колледж, верно? |
He says my friends will keep me from getting back into college and managing my mind, so we have to get rid of them. |
Он говорит, что они мешают моему возвращению в колледж и управляют моим разумом, поэтому мы должны избавиться от них. |
But I'm not sure I want to go to college. |
Я не уверен, хочу ли вообще в колледж. |
So we're spoiling Bay by paying for her college? |
Каким образом мы балуем Бей, оплачивая её колледж? |
The university originated in 1873 in the centre of Christchurch as Canterbury College, the first constituent college of the University of New Zealand. |
Университет был основан в 1873 году в центре Крайстчерча как Колледж Кентербери, первый колледж в составе Университета Новой Зеландии. |
Happy and successful people went to state school, went to a small college no one has heard of, went to community college, went to a college over here and flunked out. |
Счастливые и успешные люди ходили в государственные школы, в заурядные колледжи, о которых никто не слышал, учились в общественных колледжах, пошли в колледж и тут же вылетели с треском. |
In 1970, Wilkinson started teaching World Religions and Ethics at Gustavus Adolphus College, St. Peter, Minnesota but soon enough, in 1971, assumed the position of the college men's tennis team that he retained for 39 years, till 2009. |
В 1970 году Уилкинсон пришёл в колледж Густава-Адольфа (Сент-Питер, Миннесота) как преподаватель мировых религий и этики, но вскоре занял пост тренера мужской теннисной сборной этого вуза и оставался на этой должности 39 лет - до 2009 года. |
The next year attended Florissant Valley Community College where he played on the national junior college championship team in 1975. |
В следующем году он поступил в Муниципальный колледж Сент-Луиса, где он играл в молодёжном чемпионате колледжей в 1975 году. |
Time magazine chose Seattle Central College for best college of the year in 2001, stating the school "pushes diverse students to work together in small teams". |
В 2001 году журнал «Тайм» назвал Центральный колледж Сиэтла лучшим местным колледжем, утверждая что «в колледже различных студентов подталкивают работать в одной команде». |
However, nearly half (45 per cent) of women students do not earn a certificate or associate degree or transfer to a four-year institution within six years after first enrolling in a community college. |
Тем не менее почти половина (45 процентов) студенток так и не получают свидетельство об окончании или диплом младшего специалиста и не переводятся в четырехгодичное учебное заведение в течение шести лет после поступления в общественный колледж. |
There is one government university, one government college, and five private colleges in the Maldives currently providing a graduate programmes. |
На Мальдивских Островах действуют государственный университет, государственный колледж и пять частных колледжей с обучением по программе высшего образования. |
But I know since you're my parent, what you really want from me is to stay in school and do well so that I can get into a good college... |
Но поскольку ты мой родитель, на самом деле ты хочешь, чтобы я осталась в школе и хорошо училась, чтобы поступить в хороший колледж. |
I mean, Adrian is smart enough to finish high school and to go to college and get into law school. |
Эдриен достаточно умна, чтобы закончить старшую школу и пойти в колледж и поступить в юридическую школу. |
Okay, maybe, but she is graduating in a couple of weeks, and she hasn't even decided which college she's going to yet. |
Да, может быть, Но она выпускается из школы через пару недель, и она еще даже не решила в какой колледж пойдет. |
You know, it wasn't enough that she stole my father and my college money, now she wants to go after my crown, too. |
Знаешь, видимо, того, что она украла у меня отца и деньги на колледж, было недостаточно, теперь она хочет заполучить и мою корону тоже. |
They all went off to college... and left her behind to work in a factory, |
Они все уехали в колледж... и оставили её позади, работать на фабрике, |
Because when I go to college, I won't be able to go with you. |
Когда-нибудь я уеду в колледж и не смогу ходить с тобой |
You don't want to apply for college loans for your kid? |
Хотите взять ссуду на колледж для ребенка? |
Before "we" go off to college. |
До того как "мы" поступим в колледж |