Английский - русский
Перевод слова College
Вариант перевода Колледж

Примеры в контексте "College - Колледж"

Примеры: College - Колледж
And if I can't get into a good college, then I'll never get into grad school. А если я не попаду в хороший колледж, тогда я никогда не попаду в магистратуру.
And I know that college isn't everything you expected and that you feel like something's missing, but... Я знаю, что колледж оказался не таким, как ты ожидала, и что тебе чего-то не хватает, но...
Is it true that you were premed in college and you almost became a doctor? А это правда, что вы чуть не поступили в колледж и могли стать врачом?
He cleaned out your college fund and you weren't mad at him? Он очистил счёт с деньгами на колледж и ты на него не злился?
And he brought up another point that was kind of obvious, which is, if you really like people, you don't have to stop being friends with them just because you're going to college. И он указал на ещё одну довольно очевидную вещь, что, собственно, если тебе кто-то действительно нравится, то ты не перестанешь дружить с ним просто потому, что он собирается в колледж.
And you can go to the junior college... and we could both get jobs downtown. Я много искала и нашла для тебя колледж и мы оба сможем работать после колледжа
He took her to the Van Clyburn Competition, took her up to the junior college to see some of the rehearsals of shows that he was working on. Он отвез ее на конкурс Ван Клибурна, он взял ее с собой в колледж, чтобы показать репетиции шоу, над которыми он работал.
You know, going to high school and being a great student and going to prom and having a nice date and going to college. Понимаешь, ходить в школу и быть примерной ученицей, пойти на выпускной с приятным кавалером, и поступить в колледж.
You know, high school to college, it can be a big transition, especially if you're not from the city, so... so we try to help out with that transition in a number of ways. Знаешь, из школы в колледж, это значимый переход, особенно если ты не из города Поэтому мы стараемся помочь с этим переходом разными способами.
"let me quit this game here and go to college"? "выйду-ка я из игры и пойду в колледж"?
Well, for instance, when a guy chooses a girl on the site, guess how important it is that she have a college degree? Ну, например, когда парень выбирает на сайте девушку, угадай, на сколько важно то, что она закончила колледж?
He didn't say the college part, did he? Он ведь ничего не упоминал про колледж?
Although the college enrollment rate increase is similar for both, the female enrollment rate remains lower than that of male's by 30%, indicating that the gap still exists between men and women in opportunities for higher education. Хотя рост показателя зачисления в колледж одинаков для мужчин и женщин, количество девушек, обучающихся в высших учебных заведениях, на 30 процентов ниже соответствующего показателя для юношей, что свидетельствует о сохраняющемся разрыве между мужчинами и женщинами в том, что касается возможностей в области высшего образования.
In addition to bilingual elementary and compulsory secondary schools, a Slovene grammar school and a bilingual commercial college were established in Klagenfurt as well as a bilingual grammar school in Oberwart. Помимо двуязычных начальных и обязательных средних школ, в Клагенфурте были открыты словенская начальная школа и двуязычный коммерческий колледж, а также двуязычная начальная школа в Оберварте.
Allen planned to go back to college to finish his degree and "get a real job", but instead was persuaded to audition for American Idol along with his brother Daniel and his friend Cale Mills. Аллен планировал вернуться в колледж, чтобы получить степень и устроиться на "настоящую работу", но вместо этого его уговорили на прослушивание в American Idol вместе со своим братом Дэниелом и его другом Кейлом Миллсом.
The municipal and prefectural governments of Niigata and the local industrial firms further wanted the medical college to be developed into an imperial university (so-called Hokuriku Imperial University) and competed with Kanazawa. Муниципальные и префектурные органы власти Ниигаты и местные промышленные фирмы также хотели, чтобы медицинский колледж был преобразован в имперский университет (так называемый Университет Хокурику) и конкурировал с Канадзавой.
He dropped out of North Carolina State University; he later told gaming blog Brutal Gamer "if you want to be a programmer, do not go to college." Его исключили из Университета штата Северная Каролина (позже он поделился с блогом Brutal Gamer, что "если вы хотите стать программистом, не поступайте в колледж").
After the Revolution, the college turned to the State of New York in order to restore its vitality, promising to make whatever changes to the school's charter the state might demand. После революции колледж обратился к штату Нью-Йорк для того, чтобы тот помог возобновить свою деятельность, обещая сделать все, что государство может потребовать в связи с изменениями Устава университета.
Any time anyone puts her name into a computer in the future, that photo you sent out could pop up when she applies to college, or for a job, or... Каждый раз, когда кто-нибудь наберет ее имя в поисковике будущем, фотография, которую ты послал, может появиться, когда она будет поступать в колледж, или на работу...
I know, but my dad's feeling very generous right now, and he knows that you'll be starting college in the fall, and you can keep it, and everything in it until you graduate. Я знаю, но мой папа сейчас очень щедрый, и он знает, что ты пойдешь в колледж осенью, И ты можешь оставить все это себе, пока не закончишь школу.
How to maintain and get more sponsors, sell... I want to start by explaining why I have published many articles as I wanted of late, this time I'm with the exams in college because the evaluation did not work still... Как сохранить и получить больше спонсоров, продать... Я хочу начать с объяснения, почему я опубликовал много статей, как я хотел в последнее время, на этот раз я с экзамены в колледж, потому что оценки не было работы, которую еще...
The college is a member of the Ontario Colleges Athletic Association (OCAA) and the Canadian Colleges Athletic Association (CCAA). Колледж входит в Спортивную ассоциацию колледжей Онтарио (Ontario Colleges Athletic Association, OCAA) и Спортивную ассоциацию колледжей Канады (Canadian Colleges Athletic Association, CCAA).
The college was founded in 1965 by female academics of the University of Cambridge who believed that the university offered too few and too restricted opportunities for women as either students or academics. Колледж был основан в 1965 году женщинами-учёными Кембриджского университета, которые считали, что университет предлагает слишком мало и ограниченные возможности для женщин, как студенток, так и учёных и преподавателей.
My first sentence of my essay to get into college was like, 'Imagine being blind and deaf at age seven.' Моё первое предложение в эссе при поступлении в колледж было: "Представьте себя глухой и слепой в семь лет".
Kris stated that "If I had not made it through in American Idol, I would have gone back to college and gotten my business degree." Он заявил: "если бы я не сделал это в American Idol, я бы вернулся в колледж и получил степень по бизнесу."