Not everybody has to go to college. |
Не каждый должен ходить в колледж. |
I need to rethink my decision to skip college. |
Мне нужно пересмотреть свое решение бросить колледж. |
They went to the same college for one semester, but Mason left after three months. |
Они ходили в один и тот же колледж, в течении одного семестра. но Мейсон отстал после З-х месяцев. |
When he left for college, we lost touch. |
Когда он покинул колледж, мы потеряли связь. |
Because if I went off to college, she'd be all alone. |
Потому что, если бы я поступила в колледж, она осталась совсем одна. |
She's taking interior design classes down at the community college. |
Она ходит на курсы дизайнеров интерьеров в муниципальный колледж. |
Wouldn't look good on my college application. |
Это сказалось бы при поступлении в колледж. |
With my meagre pension I can't afford to send my son to college. |
С моей скудной пенсией я не могу отправить моего сына в колледж. |
Nathan is the first one in his family who's supposed to go to college. |
Нэйтан первый в их семье, кого хотели отправить в колледж. |
Just go off to that college that your parents have picked out for you. |
Просто отправляйся в колледж, который твои родители выбрали для тебя. |
Then again, what is college for if not experimenting? |
С другой стороны, для чего еще нужен колледж, если не для экспериментов? |
I left my dimension to go to college and they sent these guys after me. |
Я оставила свое измерение, чтобы пойти в колледж, а они послали этих парней за мной. |
Well, originally, I wasn't going to go to college. |
Поначалу я не хотела в колледж. |
I bombed my first college interview. |
Я провалила первое собеседование в колледж. |
Go to the college that you want to. |
Иди в тот колледж, в который хочешь. |
Like, go to college, law school, even. |
Ты можешь пойти в колледж, даже на юридический. |
I'm a mother of four, and I've attended college. |
У меня четверо детей, я закончила колледж. |
I'm trying to get my boys off to college. |
Я пытаюсь послать моих сыновей в колледж. |
Without the baby, she can go to college and be somebody. |
Если не будет ребенка, она может пойти в колледж и стать человеком. |
I'm going to community college to start a career. |
Я хожу в общественный колледж, чтобы начать делать карьеру. |
Honey, you're going to college in less than nine months. |
Дорогая, ты идешь в колледж меньше, чем через 9 месяцев. |
You pick a college on the opposite coast. |
Уезжаешь в колледж на другом конце страны. |
You've lived through ivy week And hopefully gained entry to the college of your choice. |
Вы пережили неделю Лиги плюща, и, надеюсь, каждый получил входной билет в выбранный колледж. |
Yes, I was wondering why you were creeping about in college. |
Да, мне было интересно, почему вы расползались о в колледж. |
So a little birdie told me you're graduating kiddie college. |
Итак, маленькая птичка нащебетала мне, что ты заканчиваешь свой колледж для детишек. |