This led the ministry responsible, the Ministry of Technical Education, to convert the centre, in 1984, into a college of arts and handicrafts. |
Такая известность подтолкнула орган опеки - Министерство технического образования - к преобразованию Центра в 1984 году в колледж художественного и ремесленного обучения. |
We have also opened a regional agricultural college and set up a free university area within the framework of the Economic and Monetary Community of Central Africa. |
Мы также открыли региональный сельскохозяйственный колледж и создали возможности для свободного получения университетского образования в рамках Центральноафриканского экономического и валютного сообщества. |
Furthermore, to commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, the higher college of technology was organizing a series of lectures. |
Кроме того, в рамках празднования 60-й годовщины провозглашения Всеобщей декларации прав человека Высший технологический колледж проводит серию лекций. |
Pupils are free to choose their own path for specialized and vocational secondary education - whether at an academic science or arts-oriented school or at a vocational college. |
Направление среднего специального, профессионального образования - академический лицей или профессиональный колледж - выбирается учащимися добровольно. |
Your failed attempt to go back to college? |
Про неудачную попытку вернуться в колледж? |
Do you not want her to go to college? |
Ты не хотел, чтобы она уезжала в колледж? |
Suddenly, I'm not going to college... but Mr. Whitehall took me in and gave me a job. |
Внезапно не пошёл в колледж... но мистер Уайтхолл подобрал меня и дал работу. |
The way you treated me when you went away to college? |
Как ты поступил со мной, когда уехал в колледж? |
High school, college, law school. |
Старшая школа, колледж, школа права. |
I think the idea of my going away to college, it's made them a little crazy. |
Мысль о том, что я уеду в колледж слегка сводит их с ума. |
If I get fired, I won't have enough money for college, and I'll be poor. |
Тогда не смогу заработать на колледж и останусь бедным на всю жизнь. |
I'm going to be the mother of a son who's going to college. |
Я буду мамой сына который собирается в колледж. |
And this went on for two years, till Michael went off to college, |
И так продолжалось пару лет, пока Майкл не отправился в колледж |
Who worked for 12 years to get into Caltech, the most prestigious college - |
Которая работала 12 лет, чтобы поступить в Калтек, самый престижный колледж - |
They always wanted me to run it someday, but, at the time I was more interested in college. |
Они хотели, чтобы я им управляла, но в то время меня интересовал колледж. |
Did you know that Lemon attended college on a partial jazz dance scholarship? |
Ты знал, что Лемон посещала колледж по неполной стипендии школы джазовых танцев? |
Just one day in Amsterdam while I was in college. |
Только однажды в Амстердаме, когда еще ходил в колледж |
I'm trying to get into a local college so I can live at home with Amy and John. |
Я хочу поступить в местный колледж, чтобы жить дома с Эми и Джоном. |
But he's got his life here, you know, finishing college, and... |
Но у него своя жизнь здесь, всмысле, закончить колледж и... |
Then why did I go to college? |
Тогда зачем я ходил в колледж? |
I didn't get into the college I wanted and so I gave up. |
Я не поступил в колледж, который хотел, так что я сдался. |
Could someone just give me financial aid without me having to go to college? |
А может кто-нибудь просто дать мне стипендию без нужды ходить в колледж? |
Besides, what do you need college for? |
Кроме того, зачем тебе нужен колледж? |
So... how are things going with the college applications? |
Итак... как дела с обращением в колледж? |
So, where are you going to go to college? |
И в какой колледж ты будешь поступать? |