I didn't want to skip college, Cate, and never have a career. |
Я не хотела пропустить колледж, Кейт, и никогда не сделать карьеры. |
You're upset because I'm going to college? |
Ты расстроена из-за того, что я уеду в колледж? |
And it's community college, so it's pass. |
А так как это государственный колледж, то я его точно сдам. |
Besides, I'll never get into college. |
Все равно я никогда не попаду в колледж. |
Graduated from college in 1988, went to work at the family's carpet business. |
Окончил колледж в 1988 году, работал в семейном бизнесе по производству ковров. |
I even went to his college, but he's not been there for days. |
Я даже ходил в его колледж, но он не появлялся там несколько дней. |
I mean, I'm going off to college soon. |
Я имею в виду, я ведь уезжаю в колледж скоро. |
I'm the only one in my family that's gone to college. |
В моей семье только я один поступил в колледж. |
I'm going off to college in the fall and... |
Осенью я уезжаю в колледж и... |
Maybe put her in college, do something right for once in my life. |
Может, отправить ее в колледж, хотя бы раз в жизни сделать что-то правильно. |
We got health insurance and school and college. |
На медстраховку, школу и колледж. |
Come out here, get into college... |
Приехать сюда, поступить в колледж... |
And the winner gets $5000, which would really help with my college loans. |
Победитель получает $5000, что... очень поможет мне с оплатой за колледж. |
Mr. Stansbury was worried about his college prospects. |
Мистер Стэнсбери волновался на счет его шансов поступить в колледж. |
So apparently we've been invited to a college party. |
Итак, нас пригласили на вечеринку в колледж. |
Not having to worry about my college loans. |
Не волноваться за мою плату за колледж. |
I had a chance to go to college. |
У меня был шанс пойти в колледж. |
You'll be going off to college in one to three years. |
Еще год-два и ты уедешь в колледж. |
That will get you into college. |
Это поможет вам поступить в колледж. |
Morten quit college to work for Henning as a "creative" consultant. |
Мортен бросил колледж, чтоб работать на Хеннинга в качестве "креативного" консультанта. |
I break into her college and I change her degree to accounting. |
Я вламываюсь в её колледж и меняю её специальность на бухучёт. |
I had this dream that when I graduated college, I would meet a guy. |
Я мечтала о том, что закончу колледж и познакомлюсь с парнем. |
About the college money, about everything. |
О деньгах на колледж, за всё. |
The morning I left for college he walked into my room. |
Утром в тот день, когда я уезжал в колледж, он пришел ко мне в комнату. |
Reminds me of college with all those foam parties and strawberry-flavored body glitter. |
Напоминает мне про колледж: пенные вечеринки и блестки для тела со вкусом клубники. |