Английский - русский
Перевод слова College
Вариант перевода Колледж

Примеры в контексте "College - Колледж"

Примеры: College - Колледж
You think you can go to college with this grade? Ты думаешь, что сможешь поступить в колледж с такими оценками?
When it came time to go to college I picked the farthest from home I could find. Когда пришло время поступать в колледж я поехал так далеко от дома, как только мог.
Where does Jonathan want to go to college? В какой колледж хочет поступить Джонатан?
You go someplace, a private college, usually... because that's where they have the money. Обычно едешь в частный колледж, ПОТОМУ ЧТО ТАМ есть деньги.
I can go to college and live like a Kennedy! Теперь я могу поступить в колледж и жить, как Кеннеди!
But remarkably dim twenty-somethings who are just passing time until they go back to college. но удивительно тугими двадцать-с-чем-то-летками, которые просто убивают время до возвращения в колледж.
Financed entirely through extrabudgetary sources, the staff college will not duplicate, but rather will complement organizational capabilities, by offering multidisciplinary and cross-sectoral training within a system-wide perspective. Колледж для персонала, который финансировался бы в полном объеме за счет внебюджетных ресурсов, не дублировал бы, а дополнял возможности самой Организации на основе обеспечения междисциплинарной и межсекторальной профессиональной подготовки с учетом общесистемных потребностей.
or the baby goes off to college, whichever happens first. Или ребёнок не уедет в колледж, смотря что случится раньше.
They want her to go to a local college, she wants to move away. Они хотят, чтобы она пошла в местный колледж, а она хочет уехать.
Can you believe I'm finally going to college? Веришь ли, что я наконец направляюсь в колледж?
So why do you keep telling me to study and go to college? Так зачем ты продолжаешь говорить мне учиться и поступить в колледж?
Total student enrolment at the community college continues to grow and the territorial Government has allocated an additional $150,000 for its 1998/99 budget. Продолжает увеличиваться общее число студентов, набираемых в общинный колледж, и в связи с этим правительство территории выделило в рамках своего бюджета на 1998/99 год дополнительную сумму в размере 150000 долл. США.
the polytechnic college with 4 courses; or политехнический колледж, имеющий четыре отделения; или
Well, maybe they'll be out of college by the time you're released. Возможно, они уже закончат колледж, когда вы освободитесь.
When I was taking my college entrance exams, you were in 6th grade. Сан Мин, когда я поступала в колледж, ты был в 6-м классе.
According to statistical data, the percentage of university-educated women in the total number of the unemployed persons with college or university degree stood at 58.2. Согласно статистическим данным, доля женщин с университетским образованием в общем количестве безработных лиц, закончивших колледж или университет, составляла 58,2%.
Our efforts include the promotion of lifelong distance learning, for which we have established a college of distance and open learning to cater particularly to out-of-school students. Мы предпринимаем усилия по содействию заочному обучению на протяжении всей жизни, и в этих целях нами был создан колледж заочного и открытого обучения, предназначенный специально для учащихся, не посещающих учебные заведения.
A college may make awards of financial aid to disadvantaged students without regard to race or national origin even if that means that such awards go disproportionately to minority students. Колледж имеет право предоставлять финансовую помощь малоимущим студентам независимо от их расы или национального происхождения даже в том случае, если сумма такой помощи является непропорционально большой по отношению к числу учащихся, принадлежащих к меньшинствам.
The college began operations as a project entrusted to the International Training Centre of the International Labour Organization in 1996. Колледж начал свою работу в качестве одного из проектов, осуществление которых было поручено Международному учебному центру Международной организации труда в 1996 году.
These bankrupt women are better educated than their male counterparts: most have some college; and more than half own their own homes. Эти несостоятельные женщины лучше образованы, чем их сверстники-мужчины: большинство закончило какой-то колледж; и более половины являются владельцами собственных домов.
We all had goals and dreams of growing up and going to college and becoming something. У нас у всех были цели и мечты, мы собирались поступить в колледж и получить профессию.
Only 53 percent of high school graduates in 1997-1998 were able to go to college, and 75 percent of this number went to private colleges and universities. Всего 53 процента выпускников средней школы 1997/1998 года смогли поступить в колледж, 75 процентов из которых стали студентами частных колледжей и университетов.
The search seems to be harder on young women who have been in school longer but have not stayed long enough to complete college. Еще более трудным поиск работы становится для молодых женщин, которые проучились в школе дольше, однако недостаточно для того, чтобы закончить колледж.
An important prerequisite is that at least two study programmes are offered by a specialized university college and that more than 1,000 students are enrolled. Важное требование заключается в том, что специализированный университетский колледж должен предлагать по меньшей мере две учебные программы и обучать не менее 1000 студентов.
Discrimination on distribution of fertilizer, building schools and health stations, enrolment in college and proportional representation in woreda council Дискриминация при распределении удобрений, в отношении мест строительства школ и медицинских пунктов, зачисления в колледж и пропорционального представительства в совете вореды