| I dropped out of college after a semester, but, okay, let's have a look. | Я бросил колледж после первого семестра, но ладно, давай посмотрим. |
| Come on down to Baskets career college, or follow us online... | Обращайтесь в Профессиональный колледж Баскетса. Или подписывайтесь в сети. |
| I did always want to go to college. | Я всегда хотел ходить в колледж. |
| You really think you can get us back into college? | Вы и вправду думаете: что сможете вернуть нас в колледж? |
| I graduated from college and figured I'd see the world. | Я закончила колледж и решила посмотреть мир. |
| It's like I'm back in college. | Как будто я вернулась в колледж. |
| You won't get into college like the rest of them. | Ты не попадешь в колледж, как все остальные. |
| All I ever wanted was to go to college and study law. | Все, чего я хотел в жизни, это ходить в колледж и учить право. |
| I'm so happy you're going to college. | Я так рада, что ты пошёл в колледж. |
| And look at you now - driving someone else to college. | Но посмотри на себя сегодня... ты отвозишь в колледж другого. |
| Francine, I quit college to focus on my new passion - getting this jacket. | Франсин, я бросаю колледж, чтобы следовать новой страсти: я хочу эту куртку. |
| I woulda... you know, graduated college. | Я бы хотел... закончить колледж. |
| Because he wasn't a college graduate. | Потому что он не окончил колледж. |
| The savings that we were keeping for your college is the money I used for the investment. | Наши сбережения на твой колледж, я использовал их для рискованного вложения. |
| And you can still get into any college you want. | И ты всё ещё можешь поступить в любой колледж, в какой только захочешь. |
| Matthew might go to college next year. | В следующем году Мэттью может пойти в колледж. |
| You have a shot at being the only Riggins to go to college. | У тебя появился шанс стать единственным Риггинсом, который пойдёт в колледж. |
| I was just out of college, and I was working at a coffeehouse with my girlfriend. | Я только что окончил колледж и работал в кофейне с моей девушкой. |
| You're not in college anymore, Megan. | Ты уже закончила колледж, Меган. |
| See, a red letter on your permanent record... meant that no college would even consider your application. | Красная полоса на характеристике означала, что... ни один колледж не станет даже рассматривать твоё заявление. |
| Start doing whatever it takes to get into a good college. | И сделать всё возможное, чтобы попасть в хороший колледж. |
| So, Tony tells me you go to college. | Тони говорит, что ты ходишь в колледж. |
| It would be Rusty who goes off to college to find a group like this. | Только Расти мог пойти в колледж и найти группу как эта. |
| Look, there's more to college than just school. | Послушайте, колледж это не школа. |
| Bryce is off to college and Theo is right behind him. | Брюс собирается в колледж, а за ним и Тео. |