Famous Ray's Original College, SUNY The Sewer. |
Знаметитый Колледж Рэя, Колледж Канализационных Труб. |
Professor, Zoology and Environmental Science, Trinity College, University of Dublin |
Профессор, кафедра зоологии, Колледж Тринити |
Let's go to Victoria College, throw things in the bag and let's get out of here. |
Вернёмся в колледж, соберём сумки и уедем отсюда. |
The head of the College is a director, who is appointed by the Council of the University of Tartu. |
Колледж возглавляет директор, который периодически выбирается советом Тартуского университета. |
The College of Arts and Sciences is the largest, which roughly consists of 40% of the university's students. |
Колледж гуманитарных и естественных наук является крупнейшим колледж на сегодняшний день и включает около 40% процентов от общего числа студентов университета. |
Which is oldest, Trinity College Cambridge or Trinity College Oxford? |
Какой колледж древнее, Тринити-колледж Кембриджа или Тринити-колледж Оксфорда |
She was graduated from Manhattanville College with a Bachelor of Fine Arts degree, and later earned master's degrees in painting and art history from the arm of Rosary College located at Villa Schifanoia in Italy, near Florence. |
Она окончила Колледж Манхэттенвилля со степенью бакалавра изобразительных искусств, а затем получила магистерские степени в области живописи и истории искусств в Розари-Колледже, расположенного на вилле Schifanoia в Италии, недалеко от Флоренции. |
Among the earliest such founders were William of Durham, who in 1249 endowed University College, and John Balliol, father of a future King of Scots; Balliol College bears his name. |
Среди первых были Уильям Дарем, который в 1249 году основал Университетский колледж (Оксфорд) (англ. University College), и Иоанн I де Баллиол, отец будущего короля Шотландии, в честь которого назван Колледж Баллиол (англ. Balliol College). |
In 1853, at the age of 15, Perkin entered the Royal College of Chemistry in London (now part of Imperial College London), where he began his studies under August Wilhelm von Hofmann. |
В 1853 году пятнадцатилетний Перкин поступил в Королевский химический колледж в Лондоне (сейчас - часть Имперского колледжа Лондона), где начал своё обучение под руководством Августа Вильгельма фон Гофмана. |
This is intended to provide a further incentive not only for United Nations system organizations to make maximum use of the services of the Staff College, but also for the Administrative Committee on Coordination to contain costs and to guide the College towards eventual financial self-reliance. |
Это предусматривается в целях дальнейшего стимулирования не только максимального использования организациями системы Организации Объединенных Наций услуг Колледжа персонала, но также и для того, чтобы Административный комитет по координации сдерживал рост расходов и нацеливал Колледж на достижение в конечном счете финансовой самообеспеченности. |
The College would also like to acknowledge the generous support provided by the host country (Italy), including not only core support (now written into an Act of Parliament), but also voluntary contributions to support College projects. |
Колледж хотел бы также поблагодарить Италию как принимающую сторону за щедрую поддержку его деятельности, причем не только за ее основной вклад (ныне узаконенный специальным актом парламента), но также и за добровольные взносы, позволяющие Колледжу осуществлять свои проекты. |
Last fall, when we decided, in resolution 55/207, to establish the United Nations System Staff College as from 1 January 2002, we also decided to leave some time for informal consultations on finalizing the statute of the Staff College. |
Прошлой осенью, когда в резолюции 55/207 мы приняли решение учредить с 1 января 2002 года Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций, мы решили также оставить какое-то время для проведения неофициальных консультаций с целью окончательной доработки устава Колледжа персонала. |
She attended Sheldon Jackson College in Sitka, and the Western College of Education in Bellingham, Washington (now part of Western Washington University). |
Она обучалась в частном колледже Шелдона Джексона в Ситке и Западном образовательном колледже в Беллингэме, штат Вашингтон (ныне колледж входит в состав Западного Вашингтонского университета). |
Spirou lectured in many universities including Harvard University and Dartmouth College and has taught the course as an adjunct professor at New Hampshire College (now Southern New Hampshire University). |
Читал лекции во многих университетах, включая Гарвардский университет и Дартмутский колледж, а также в качестве адъюнкт-профессора преподавал в Колледже Нью-Гэмпшира (сегодня - Университет Южного Нью-Гэмпшира). |
He attended and graduated from Upper Canada College and Highfield School in Hamilton in 1906, and then went to the Royal Military College of Canada, in Kingston, Ontario. |
Закончил Upper Canada College и школу Хайфилд в Гамильтоне в 1906 году, затем поступил в Королевский военный колледж Канады в Кингстоне, закончив его в 1910 году. |
However, he did succeed in winning a scholarship to the Hartley Institution, in Southampton, and after three years won another scholarship, to Kensington College, which is now part of Imperial College. |
Тем не менее, он успешно получил стипендию для обучения в Институте Хартли, в Саутгемптон, и через три года добился ещё одной стипендии, в Кенсингтононский колледж, который сейчас является частью Имперского колледжа Лондона. |
After attending Morristown High School, he attended Morehouse College in Atlanta, Georgia for two years, but he graduated from Syracuse University's College of Arts and Sciences with a double degree in history and African-American studies in 1993. |
После учёбы в средней школы в Морристауне учился в колледже Моорхаус в Атланте, штат Джорджия, в течение двух лет, но окончил Колледж искусств и наук Сиракузского Университета с двойной степенью в истории и афроамериканских исследованиях в 1993 году. |
During the reporting period, six United Nations staff members (Professional and support staff) left the College and nine new staff joined the College. |
В течение отчетного периода шесть сотрудников Организации Объединенных Наций (категории специалистов и вспомогательные сотрудники) покинули Колледж и девять новых сотрудников стали работать в нем. |
To this end, the Cluster and the United Nations System Staff College (UNSSC) held a training workshop at the Staff College's campus in Turin, Italy, from 19-22 May 2008. |
С этой целью Тематическая группа и Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций (КПСООН) провели 19-22 мая 2008 года на базе Колледжа персонала в Турине, Италия, учебное рабочее совещание. |
In 1904, he received his B.A. from Grand Island College, and after that, he taught Latin, Greek, history, and shorthand for two years at Sioux Falls College in South Dakota. |
Окончил колледж Гранд-Айленда (Grand Island College) в 1904 году, после чего около двух лет преподавал латынь, греческий, историю и стенографию в колледже Со Фолс (англ. University of Sioux Falls), в Южной Дакоте. |
The College has also received more than 20 international visitors; |
Колледж также принял свыше 20 зарубежных специалистов; |
I hear the Young Master is attending a Medical College in Gyeongseong? |
Слышал я, молодой хозяин посещает медицинский колледж в Кёнсоне? |
Greendale Community College is represented by two separate, yet equally important types of people: |
Общественный колледж Гриндейла состоит из двух равнозначно важных типов людей. |
So, why is Greendale Community College giving degrees to dogs? |
Тогда почему Общественный Колледж Гриндейл раздает их собакам? |
So, this is Greendale, not City College? |
Так это Гриндейл? Не Городской Колледж? |