Английский - русский
Перевод слова College
Вариант перевода Колледж

Примеры в контексте "College - Колледж"

Примеры: College - Колледж
In addition, the United Nations Staff College is being launched at the International Training Centre of the International Labour Organization at Turin, and the Department of Humanitarian Affairs is facilitating the complex emergency training initiative. Кроме того, в Международном учебном центре Международной организации труда в Турине создается колледж персонала Организации Объединенных Наций и Департамент по гуманитарным вопроса содействует реализации инициативы по подготовке кадров для деятельности в сложных чрезвычайных ситуациях.
Lawyer and Doctor in Law and Social Sciences; graduated from the College of Law and Social Sciences of the University of the Republic, Montevideo, Uruguay, in 1960. Юрист и доктор юридических и социальных наук; окончил Колледж права и социальных наук Университета Республики, Монтевидео, Уругвай, в 1960 году.
The government of Guernsey maintains 23 schools for primary education, 10 schools for secondary education, plus a College of Further Education which also provides evening adult education courses. На Гернси имеются 23 начальные школы, 10 средних школ и колледж дальнейшего образования, в котором имеются также вечерние курсы обучения для взрослых.
1973 - 1975 Head, Lower Saxony College of Administrative Science, Hildesheim Regional Division (responsible for training of executive officers for the internal affairs branch of the civil service) 1973-1975 годы руководитель, административный колледж в Нижней Саксонии, Хильдесхаймское районное подразделение (отвечала за вопросы подготовки руководящих сотрудников органов внутренних дел гражданской службы)
The public education system includes the University of Guam, the Guam Community College, four public high schools, seven middle schools, and 27 elementary schools. Государственная система включает в себя Гуамский университет, Гуамский общинный колледж, четыре средних школы, семь неполных средних школ и 27 начальных школ.
Highlighting the strong relationship among and interdependence of peace, security and sustainable development, the United Nations System Staff College, together with the Centre for International Peace Operations, initiated a process of rethinking how to better link development efforts with modern peacekeeping and peacebuilding interventions. Ввиду значительной взаимозависимости и взаимосвязи между вопросами мира, безопасности и устойчивого развития Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций совместно с Центром международных операций в пользу мира инициировали процесс изыскания возможностей лучшей увязки усилий в области развития с текущей деятельностью по поддержанию мира и миростроительству.
Incidental to these objectives and programmes, the Department administers the following institutions: Hindu Cultural Fund; Swami Vipulananda College of Music and Dance; Pilgrim's Rest, Kataragama; Hindu Cultural Hall, Batticaloa; Research library. В связи с этими задачами и программами Управление руководит следующими учреждениями: Индуистский культурный фонд; Колледж музыки и танца Свами Випулананда; Приют паломников, Катарагама; Индуистский зал культуры, Баттикаола; Научная библиотека.
The activities and work programme depended on "buy-in" from its clients, which meant that although the College offered services and proposed projects, it was the clients who set the agenda. Деятельность и программа работы Колледжа строятся по принципу работы по заказу клиентов; это означает, что, хотя Колледж и предлагает свои услуги и проекты, именно клиенты определяют его повестку дня.
The Development Operations Coordination Office provides $3 million per annum from donor contributions to the United Nations System Staff College and to United Nations country teams to fund training. Управление по координации операций в целях развития выделяет из взносов доноров в Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций и страновые группы Организации Объединенных Наций З млн. долл.
National Defense College, Ministry of Defense Национальный колледж обороны, министерство обороны.
The Secretary-General wishes to take this opportunity to reiterate his appreciation to the host country and those countries that have been generously supporting the Staff College and trusts that such support will continue to be forthcoming in the future. Генеральный секретарь хотел бы воспользоваться настоящей возможностью, с тем чтобы еще раз выразить свою признательность принимающей стране и тем странам, которые щедро поддержали Колледж персонала, и он надеется, что эта поддержка будет продолжать оказываться и в будущем.
The United Nations Staff College was established by the Secretary-General in January 1996 as a United Nations project for an initial period of five years. ЗЗ. Колледж персонала Организации Объединенных Наций был учрежден Генеральным секретарем в январе 1996 года в качестве проекта Организации Объединенных Наций на первоначальный период продолжительностью пять лет.
In a related matter, the Committee was informed that the United Nations Staff College was in the process of developing indicators to measure the impact of training programmes and that it was collecting data on training activities system-wide. В связи со смежным вопросом Комитет был информирован о том, что Колледж персонала Организации Объединенных Наций в настоящее время разрабатывает показатели оценки влияния учебных программ, а также осуществляет сбор данных о деятельности в области подготовки кадров в рамках всей системы.
Education in the age range 11 to 16 is provided by the island's secondary schools, with the schools and Isle of Man College collaborating to provide a full range of academic and vocational courses for students aged 16 to 19 years. В средних школах на острове учатся дети от 11 до 16 лет, при этом школы и Колледж острова Мэн сотрудничают друг с другом, организуя широкий спектр учебных и технических курсов для учащихся в возрасте от 16 до 19 лет.
I ONLY DID THAT BECAUSE IT LOOKS GOOD ON MY TRANSCRIPT FOR COLLEGE. Я изображаю из себя такого, потому что так легче поступить в колледж.
The Indian Federated College ensured the cultural appropriateness of the programme content, and the Public Service Commission ensured that the format was appropriate, both as an adult learning programme and for delivery within government. Колледж федерации индейцев контролировал культурные аспекты содержания данной программы, а Комиссия по вопросам государственной службы приняла меры по подготовке соответствующего формата, пригодного как для программ обучения взрослых, так и для распространения в правительственных учреждениях.
Information dissemination in respect of workers' rights and legislation related to employment is achieved through the lectures to employees and management personnel in the workplace, through colleges such as the Cipriani College of Labour and Cooperative Studies, and through trades schools. Информация о правах работников и трудовом законодательстве распространяется с помощью лекций, организуемых для работников и управленческого персонала на рабочих местах, в колледжах, таких, как Колледж Сиприани по исследованиям в области труда и кооперативов, и в профессионально-технических училищах.
The United Nations System Staff College also works with all United Nations organizations to implement learning that can further the effective professional development of staff. Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций взаимодействует также со всеми организациями системы Организации Объединенных Наций для создания такой системы учебы, которая содействовала бы развитию профессиональных навыков персонала.
The National College of Art and Design provides a wide range of degrees in fine art, design, art, education and the history of art and design. Национальный колледж изобразительных искусств и художественной эстетики предоставляет возможности обучения в области изящных искусств, художественной эстетики, гуманитарных наук, образования и истории искусств.
Dr. John D'Mello, Profession of Sociology and Theology, St. Pius College, Bombay, India; д-р Джо Д'Мелло, профессор социологии и теологии, колледж Св. Пия, Бомбей, Индия;
Furthermore, the United Nations System Staff College developed a project proposal for a common procurement training initiative for the United Nations. Кроме того, Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций подготовил проект инициативы по общей профессиональной подготовке сотрудников по вопросам закупочной деятельности для Организации Объединенных Наций.
With the support of UNDGO, the UNDG Working Group on Training and the United Nations System Staff College regularly reviewed progress in each country against a set of key milestones including training activities, steps in the review and support process and completion dates. При поддержке со стороны КГООНВР Рабочая группа ГООНВР по вопросам подготовки кадров и Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций на регулярной основе производили обзор прогресса в каждой стране в сопоставлении с комплексом основных показателей, включая деятельность по подготовке кадров, этапы процесса обзора и поддержки и даты завершения.
In local subject curricula, the Sami College must consider how relevant areas, such as Sami social studies and courses in Sami culture and Sami traditions, can be profiled in the curriculum. При рассмотрении местных учебных программ колледж саами должен принять решение о том, каким образом такие соответствующие области, как социальные исследования саами и курсы подготовки по культуре и традициям саами могут быть отражены в рамочной учебной программе.
In the area of conflict prevention, the College has developed a number of inter-agency courses focusing on key issues such as the relationship between natural resources and conflict, and understanding how decentralized governance can contribute to conflict prevention and peacebuilding efforts in volatile and post-conflict contexts. В области предотвращения конфликтов Колледж разработал ряд межучрежденческих курсов, сосредоточенных на ключевых вопросах, таких как взаимосвязь между природными ресурсами и конфликтами и понимание того, каким образом децентрализованное управление может способствовать усилиям по предотвращению конфликтов и миростроительству в изменчивых и постконфликтных условиях.
The College of Agriculture, Science and Education (CASE) which is a multi-disciplinary institution that offers training in agricultural programmes leading to a Bachelor of Technology and an Associate degree. Колледж сельского хозяйства, науки и педагогики (КСХНП), который является многодисциплинарным учебным заведением с обучением по программам в области сельского хозяйства и с получением степени бакалавра технологии и младшего сотрудника.